關東煮

關東煮日语: oden *、)與關東炊()是日本的大眾料理,“關東煮”(或関东炊き,读音皆为kantodaki)為關西人給這種料理的名稱。通常材料包括煮雞蛋蘿蔔蒟蒻海帶結、蒟蒻絲,這些材料會放在昆布或者鰹魚湯裏煮。可以用來佐飯,也可以當作小吃來吃。

Oden(御田/關東煮/熬點)
關西的御田(使用生薑醬油)

關於關東煮的由來主要有三:一是江戶時代關東地區開始流行用醬油煮おでん,二是1923年關東大地震,當時關東的廚師到關西地區避難,而關西地區的廚師為了復興災區也進入關東地區,帶動了東西料理的交流。

關東煮在臺灣日治時代傳入台灣,常將其音譯俗寫作黑輪 (正字為「烏輪」)。

1997年中國大陸的日資便利商店羅森將之引入大陸,並稱其為熬點[1]7-Eleven中国大陆各分店则将其称为好炖[2]

有說關東煮源自“味噌田樂”,那就是用煮熟豆腐或者蒟蒻,再用味噌(麪豉)調味後進食。

關東各地製作關東煮的方法會有所不同。不過跟一般的鍋料理不同,關東煮製作簡便,材料可以隨時放進湯裏煮。因此冬天的時候,這種料理尤其受歡迎。在日本,關東煮可以在便利商店或者路邊攤買來吃。

台灣便利商店的品項有黑輪貢丸飛魚卵海鮮棒日式魚豆腐苦瓜封高麗菜捲米血糕魚板蔬菜杏鮑菇玉米蘿蔔鮮菇等食材,甚至科學麵烏龍麵也可以摻進去食用,同時搭配關東煮醬汁包食用。台灣的便利商店整年都有在賣關東煮,而日本的便利商店關東煮幾乎只有在秋冬時節販售。[3][4]

日本以外的關東煮

台灣

關東煮在臺灣也十分流行,常將其音譯俗寫作黑輪 (正字為「烏輪」),其中黑輪也稱為甜不辣[5]。關東煮在日本時代傳入台灣,直至今日台灣的關東煮大部分已獨立為當地口味,且在放置的材料上,也有相當的差異性。外觀上也有長條、圓形扁平狀的區別,主要由魚漿製成。

中國大陸

近幾年關東煮在中國大陸地區也很風行,在路邊的便利店和飲食商業區内很容易就能買到,而口味與用料同樣與日本的關東煮有較大變化。在中國大陸的羅森所賣的關東煮(燉點)當中,最受歡迎的3種口味為貢丸、魚豆腐和蘭花豆腐乾[6]

類似之食物為火鍋盆菜

参考文献

维基共享资源上的相关多媒体资源:關東煮
  1. . 2012-06-13. (原始内容存档于2019-01-27).
  2. . 北京晚报. 2004-05-27. (原始内容存档于2020-11-30).
  3. . 關鍵評論網. 2019-08
 [2023-07-20]. (原始内容存档于2023-07-20).
  4. . Japaholic. 2019-11 [2023-10-15]. (原始内容存档于2023-07-20).
  5. . 文字邊境‧換日線. 2015-11-29. (原始内容存档于2021-02-15).
  6. . 2012-06-13. (原始内容存档于2019-01-24).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.