保加利亞語
詞源
借自俄語 (dnevník)。可同步分析為 (dneven, “日記”) + (-(n)ik)。
發音
- 國際音標(幫助):[ˈdnɛvnik]
名詞
• (dnévnik) m
變格
來源
馬其頓語
詞源
借自俄語 (dnevník)。
發音
- 國際音標(幫助):[ˈdnɛvnik]
音頻: (檔案)
名詞
• (dnevnik) m (複數,關係形容詞)
變格
俄語
替代寫法
- (dnevník) — 1918年拼寫改革前的寫法
詞源
18世紀時,仿譯自法語 。可同步分析為 (dnevnój) + (-ik)。
發音
- 國際音標(幫助):[dʲnʲɪvˈnʲik]
音頻: (檔案)
名詞
(dnevník) m 無生 (屬格,主格複數,屬格複數,關係形容詞)
變格
塞爾維亞-克羅地亞語
詞源
借自俄語 (dnevník)。
名詞
m (拉丁字母拼寫)
變格
дневник
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | дневник | дневници |
属格 | дневника | дневника |
与格 | дневнику | дневницима |
宾格 | дневник | дневнике |
呼格 | дневниче | дневници |
位格 | дневнику | дневницима |
工具格 | дневником | дневницима |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.