阿拉伯语
词源 1
发音
音频: (檔案)
副词
(balā)
- 用於反駁否定陳述
- أَلَمْ تَحْضُرِ ٱلْيَوْمَ؟ بَلَى، لَٰكِنَّكَ لَمْ تُشَاهِدْنِي.
- ʔalam taḥḍuri l-yawma? balā, lākinnaka lam tušāhidnī.
- 你今天沒來參加嗎?我來了啊,只是你沒注意到我。
- 公元 609年–632年, 《》, 2:260:
- وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَىٰ ۖ قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِن ۖ قَالَ بَلَى وَلَٰكِن لِّيَطْمَئِنَّ قَلْبِي.
- 當時,易卜拉欣說:「我的主啊!求你昭示我你怎樣使死人復活。」真主說:「難道你不信嗎?」他說:「不然,(我要求實驗)以便我的心安定。」
- 公元 609年–632年, 《》, 34:3:
- وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ قُلْ بَلَى وَرَبِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ.
- waqāla allaḏīna kafarū lā taʔtīnā s-sāʕatu qul balā warabbī lataʔtiyannakum.
- 不信道的人們說:「復活時不會來臨我們。」你說:「不然。指我的主發誓,它必來臨你們。」
派生語彙
词源 2
名词
(bilan) 複
- (bilwa, “審判”) 的複數
- 公元7世紀, , section 37:
- بِئْسَ الْعَبْدُ عَبْدٌ سَهَا وَلَهَا وَنَسِيَ الْمَقَابِرَ وَٱلْبِلَى
- biʔsa l-ʕabdu ʕabdun sahā walahā wanasiya l-maqābira wal-bilā
- 那壞的僕人自以為是而不留心,忘記了墳墓與審判!
词源 3
名词
(bilan) 複
- (bilya, “彈珠”) 的複數
词源 4
名词
(bilan) m (結構態)
- (baliya, “磨損”) 的動詞性名詞 (form 第I類)
变格
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.