參見:
阿拉伯语
词源 1
訛變自動詞 (ittaḵama)或源自 (tuḵma, “消化不良”),源自詞根 (w-ḵ-m)。
动词
(taḵima) I, 非過去式 (yatḵamu)
變位
تَخِمَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun تَخَم)動名詞 الْمَصْدَر |
taḵam | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
tāḵim | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | taḵimtu |
taḵimta |
taḵima |
taḵimtumā |
taḵimā |
taḵimnā |
taḵimtum |
taḵimū | |||
陰性 | taḵimti |
taḵimat |
taḵimatā |
taḵimtunna |
taḵimna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔatḵamu |
tatḵamu |
yatḵamu |
tatḵamāni |
yatḵamāni |
natḵamu |
tatḵamūna |
yatḵamūna | |||
陰性 | tatḵamīna |
tatḵamu |
tatḵamāni |
tatḵamna |
yatḵamna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔatḵama |
tatḵama |
yatḵama |
tatḵamā |
yatḵamā |
natḵama |
tatḵamū |
yatḵamū | |||
陰性 | tatḵamī |
tatḵama |
tatḵamā |
tatḵamna |
yatḵamna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔatḵam |
tatḵam |
yatḵam |
tatḵamā |
yatḵamā |
natḵam |
tatḵamū |
yatḵamū | |||
陰性 | tatḵamī |
tatḵam |
tatḵamā |
tatḵamna |
yatḵamna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | itḵam |
itḵamā |
itḵamū |
||||||||
陰性 | itḵamī |
itḵamna |
名词
(taḵam) m
变格
词源 2
名词
(tuḵam) 複
- (tuḵma) 的複數
词源 3
源自亞拉姆語 (təḥūmā, “邊界,界限”)。
其他形式
- (taḵūm), (taḵūma)
发音
名词
或 (tuḵm 或 taḵm) m (複數)
- 邊界,界限
- 公元7世紀, , 20:106:
- جَزِيرَةُ الْعَرَبِ مَا بَيْنَ الْوَادِي إِلَى أَقْصَى الْيَمَنِ إِلَى تُخُومِ الْعِرَاقِ إِلَى الْبَحْرِ.
- jazīratu l-ʕarabi mā bayna l-wādī ʔilā ʔaqṣā l-yamani ʔilā tuḵūmi l-ʕirāqi ʔilā l-baḥri.
- 阿拉伯島一端在也門的瓦迪,另一端在伊拉克與海之濱。
变格
词源 4
源自名詞 (tuḵm),或源自亞拉姆語 (tāḥam)、 (təḥam, “界定,限定”),源自名詞 (təḥūm, “邊界,界限”)。
动词
(taḵama) I, 非過去式 (yatḵimu)
變位
تَخَمَ
的變位形式 (第I類健康, verbal noun —)動名詞 الْمَصْدَر |
— | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
tāḵim | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
matḵūm | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | taḵamtu |
taḵamta |
taḵama |
taḵamtumā |
taḵamā |
taḵamnā |
taḵamtum |
taḵamū | |||
陰性 | taḵamti |
taḵamat |
taḵamatā |
taḵamtunna |
taḵamna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔatḵimu |
tatḵimu |
yatḵimu |
tatḵimāni |
yatḵimāni |
natḵimu |
tatḵimūna |
yatḵimūna | |||
陰性 | tatḵimīna |
tatḵimu |
tatḵimāni |
tatḵimna |
yatḵimna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔatḵima |
tatḵima |
yatḵima |
tatḵimā |
yatḵimā |
natḵima |
tatḵimū |
yatḵimū | |||
陰性 | tatḵimī |
tatḵima |
tatḵimā |
tatḵimna |
yatḵimna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔatḵim |
tatḵim |
yatḵim |
tatḵimā |
yatḵimā |
natḵim |
tatḵimū |
yatḵimū | |||
陰性 | tatḵimī |
tatḵim |
tatḵimā |
tatḵimna |
yatḵimna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | itḵim |
itḵimā |
itḵimū |
||||||||
陰性 | itḵimī |
itḵimna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | tuḵimtu |
tuḵimta |
tuḵima |
tuḵimtumā |
tuḵimā |
tuḵimnā |
tuḵimtum |
tuḵimū | |||
陰性 | tuḵimti |
tuḵimat |
tuḵimatā |
tuḵimtunna |
tuḵimna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔutḵamu |
tutḵamu |
yutḵamu |
tutḵamāni |
yutḵamāni |
nutḵamu |
tutḵamūna |
yutḵamūna | |||
陰性 | tutḵamīna |
tutḵamu |
tutḵamāni |
tutḵamna |
yutḵamna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔutḵama |
tutḵama |
yutḵama |
tutḵamā |
yutḵamā |
nutḵama |
tutḵamū |
yutḵamū | |||
陰性 | tutḵamī |
tutḵama |
tutḵamā |
tutḵamna |
yutḵamna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔutḵam |
tutḵam |
yutḵam |
tutḵamā |
yutḵamā |
nutḵam |
tutḵamū |
yutḵamū | |||
陰性 | tutḵamī |
tutḵam |
tutḵamā |
tutḵamna |
yutḵamna |
参考资料
- “tḥwm”, The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- “tḥm”, The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Fraenkel, Siegmund (1886) Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen (德語), Leiden: E. J. Brill, 页282
- Freytag, Georg (1830), “”, Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum (拉丁語), 卷1, Halle: C. A. Schwetschke, 页187
- Lane, Edward William (1863), “”, Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, 页299
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “”, Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (德語), 5th版, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 出版于2011, ISBN 978-3-447-06584-9, 页137
波斯语
词源
源自安息語 [摩尼字母 needed] (twxm /tōxm/, “種子;種族”),源自原始伊朗語 (對比阿維斯陀語 (taoxman-, “種子”)),源自原始印歐語 (“萌芽;種子;後代”)。对比借自伊朗語族的古典亞美尼亞語 (tohm)。
发音
- (古典): 國際音標(幫助):/tuxm/
- (達利語): 國際音標(幫助):/tʊxm/
名词
达里语 | |
---|---|
伊朗波斯语 | |
塔吉克语 | (tuxm) |
(toxm)
衍生词汇
派生語彙
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.