參見:、、 和
阿拉伯語
詞源1
源自詞根 (j-w-b)。
發音
- 國際音標(幫助):/d͡ʒaː.ba/
動詞
(jāba) I, 非過去式 (yajūbu)
變位
جَابَ
的變位形式 (第I類中空, verbal noun جَوْب)動名詞 الْمَصْدَر |
jawb | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主動分詞 اِسْم الْفَاعِل |
jāʔib | |||||||||||
被動分詞 اِسْم الْمَفْعُول |
majūb | |||||||||||
主動語態 الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陈述式 الْمَاضِي |
陽性 | jubtu |
jubta |
jāba |
jubtumā |
jābā |
jubnā |
jubtum |
jābū | |||
陰性 | jubti |
jābat |
jābatā |
jubtunna |
jubna | |||||||
非過去(非完成)陈述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔajūbu |
tajūbu |
yajūbu |
tajūbāni |
yajūbāni |
najūbu |
tajūbūna |
yajūbūna | |||
陰性 | tajūbīna |
tajūbu |
tajūbāni |
tajubna |
yajubna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔajūba |
tajūba |
yajūba |
tajūbā |
yajūbā |
najūba |
tajūbū |
yajūbū | |||
陰性 | tajūbī |
tajūba |
tajūbā |
tajubna |
yajubna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔajub |
tajub |
yajub |
tajūbā |
yajūbā |
najub |
tajūbū |
yajūbū | |||
陰性 | tajūbī |
tajub |
tajūbā |
tajubna |
yajubna | |||||||
祈使式 الْأَمْر |
陽性 | jub |
jūbā |
jūbū |
||||||||
陰性 | jūbī |
jubna | ||||||||||
被動語態 الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
單數 الْمُفْرَد |
雙數 الْمُثَنَّى |
複數 الْجَمْع | ||||||||||
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب |
第一人稱 الْمُتَكَلِّم |
第二人稱 الْمُخَاطَب |
第三人稱 الْغَائِب | |||||
過去(完成)陳述式 الْمَاضِي |
陽性 | jibtu |
jibta |
jība |
jibtumā |
jībā |
jibnā |
jibtum |
jībū | |||
陰性 | jibti |
jībat |
jībatā |
jibtunna |
jibna | |||||||
非過去(非完成)陳述式 الْمُضَارِع |
陽性 | ʔujābu |
tujābu |
yujābu |
tujābāni |
yujābāni |
nujābu |
tujābūna |
yujābūna | |||
陰性 | tujābīna |
tujābu |
tujābāni |
tujabna |
yujabna | |||||||
虛擬式 الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
陽性 | ʔujāba |
tujāba |
yujāba |
tujābā |
yujābā |
nujāba |
tujābū |
yujābū | |||
陰性 | tujābī |
tujāba |
tujābā |
tujabna |
yujabna | |||||||
弱祈使式 الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
陽性 | ʔujab |
tujab |
yujab |
tujābā |
yujābā |
nujab |
tujābū |
yujābū | |||
陰性 | tujābī |
tujab |
tujābā |
tujabna |
yujabna |
詞源2
(jabā, “征稅”)的主動分詞,源自詞根 (j-b-y)。
發音
- 國際音標(幫助):/d͡ʒaː.bin/
名詞
(jābin) m (結構態,複數)
變格
埃及阿拉伯語
詞源
源自阿拉伯語 (jāʔa, “來”) + (bi, “與”)。
動詞
(gāb)(過去進行時 (yigīb))
派生詞
漢志阿拉伯語
詞源
源自常見方言阿拉伯語 (jāba),源自 (jāʾa bi-, 字面意思是“帶著……來”),等同於漢志方言 (jā) + (bi-)。與埃及阿拉伯語 (gāb, “帶來”), 摩洛哥阿拉伯語 (jāb, “帶來”), 馬爾他語 (“帶來”)同源。
發音
- 國際音標(幫助):/d͡ʒaːb/
動詞
(jāb)(非過去式 (yijīb),第I型)
- 帶來,帶給
- 近義詞: (hāt)
- جيبوا لي الكتاب
- jībūli l-kitāb
- 把書給我
變位
Template:Acw-conj-manual
摩洛哥阿拉伯語
詞源
源自常見方言阿拉伯語 (jāba),源自 (jāʾa bi-, 字面意思是“帶著……來”),等同於摩洛哥方言 (ja) + (bi-)。與馬爾他語 (“帶來”), 埃及阿拉伯語 (gāb, “帶來”), 漢志阿拉伯語 (jāb, “帶來”)同源。
發音
- 國際音標(幫助):/ʒaːb/
音頻: (檔案)
動詞
(jāb)(非過去式 (yjīb),第I型)
- 帶來,帶給
- جابوا معاهم الحلوى والموناضة.
- jābu mʕāhum el-ḥalwa w el-munāḍa
- 他們拿來了甜點和汽水。
變位
Template:Ary-conj-faal-yfiil
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.