參見:

印地语

词源

古典借詞,源自梵語 (saṃskṛtá, 完备的)

发音

  • (Delhi) 國際音標(幫助)/sən.skɾɪt̪/, [sɐ̃n.skɾɪt̪]
  • 音频(檔案)

专有名词

(sanskŕt) f (烏爾都語寫法)

  1. 梵语

变格

形容词

(sanskŕt) (無屈折)

  1. 完美的,高雅

马拉地语

词源

古典借詞,源自梵語 (saṃskṛtá, 完备的)

发音

  • 國際音標(幫助)/səus.kɾut̪/, [səus.kɾuːt̪]

专有名词

(sauskrut) ?

  1. 梵语

参考资料

  • Berntsen, Maxine, “संस्कृत”, in A Basic Marathi-English Dictionary, New Delhi: American Institute of Indian Studies, 1982-1983.

尼泊尔语

词源

古典借詞,源自梵語 (saṃskṛtá, 完备的)

发音

  • 國際音標(幫助)[sʌ̃skŕt̪ʌ]
  • 國際音標(幫助)[sʌ̃skɾit̪]

专有名词

(sãskŕta)

  1. 梵语

变格

的變格
單數
主格 संस्कृत (sãskŕt)
賓格 संस्कृतलाई (sãskŕtlāī)
工具格 संस्कृतले (sãskŕtle)
與格 संस्कृतलाई (sãskŕtlāī)
奪格 संस्कृतबाट (sãskŕtbāṭa)
屬格 संस्कृतको (sãskŕtko)
方位格 संस्कृतमा (sãskŕtmā)
注釋::
  • (-ko)在所接名詞不同時,會發生變化:
    • 後接名詞複數時,變為 (-kā)
    • 後接陰性名詞時,變為 (-kī)

梵语

其他书写系统

词源

源自 (sam-, 完整的,不分散的,一起的) + (skṛ, ) + (-ta, 形容词化后缀)

发音

  • (Vedic) 國際音標(幫助)/s̪ɐ̃s̪.kr̩.t̪ɐ́/, /s̪ɐ̃́s̪.kr̩.t̪ɐ/
  • (Classical Sanskrit) 國際音標(幫助)/ˈs̪ɐ̃s̪.kr̩.t̪ɐ/

形容词

(saṃ-skṛtá, sáṃ-skṛta)

  1. 一起的,成型的,完全
  2. 就绪的,完善的,万全的,完备
  3. 煮熟
  4. 净化过的,圣洁
  5. 高雅的,高尚的,雅致的(尤指“精致”的语言,如梵语,和各种白话方言相对)
  6. (佛教) 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。

变格

संस्कृत (saṃskṛta)的陽性a-詞幹變格
單數 雙數 複數
主格
saṃskṛtaḥ

saṃskṛtau
/ ¹
saṃskṛtāḥ / saṃskṛtāsaḥ¹
呼格
saṃskṛta

saṃskṛtau
/ ¹
saṃskṛtāḥ / saṃskṛtāsaḥ¹
賓格
saṃskṛtam

saṃskṛtau

saṃskṛtān
工具格
saṃskṛtena

saṃskṛtābhyām
/ ¹
saṃskṛtaiḥ / saṃskṛtebhiḥ¹
與格
saṃskṛtāya

saṃskṛtābhyām

saṃskṛtebhyaḥ
奪格
saṃskṛtāt

saṃskṛtābhyām

saṃskṛtebhyaḥ
屬格
saṃskṛtasya

saṃskṛtayoḥ

saṃskṛtānām
方位格
saṃskṛte

saṃskṛtayoḥ

saṃskṛteṣu
備注
  • ¹吠陀

Module:Sa-decl第215行Lua错误:No declension class could be detected. Please check the lemma form or specify the declension.

संस्कृत (saṃskṛta)的中性a-詞幹變格
單數 雙數 複數
主格
saṃskṛtam

saṃskṛte
/ ¹
saṃskṛtāni / saṃskṛtā¹
呼格
saṃskṛta

saṃskṛte
/ ¹
saṃskṛtāni / saṃskṛtā¹
賓格
saṃskṛtam

saṃskṛte
/ ¹
saṃskṛtāni / saṃskṛtā¹
工具格
saṃskṛtena

saṃskṛtābhyām
/ ¹
saṃskṛtaiḥ / saṃskṛtebhiḥ¹
與格
saṃskṛtāya

saṃskṛtābhyām

saṃskṛtebhyaḥ
奪格
saṃskṛtāt

saṃskṛtābhyām

saṃskṛtebhyaḥ
屬格
saṃskṛtasya

saṃskṛtayoḥ

saṃskṛtānām
方位格
saṃskṛte

saṃskṛtayoḥ

saṃskṛteṣu
備注
  • ¹吠陀

名词

(saṃ-skṛtá) m

  1. 三类受到洗礼之人之一
  2. 有教养的人
  3. 规则派生

变格

संस्कृत (saṃskṛtá)的陽性a-詞幹變格
單數 雙數 複數
主格
saṃskṛtáḥ

saṃskṛtaú
/ ¹
saṃskṛtā́ḥ / saṃskṛtā́saḥ¹
呼格
sáṃskṛta

sáṃskṛtau
/ ¹
sáṃskṛtāḥ / sáṃskṛtāsaḥ¹
賓格
saṃskṛtám

saṃskṛtaú

saṃskṛtā́n
工具格
saṃskṛténa

saṃskṛtā́bhyām
/ ¹
saṃskṛtaíḥ / saṃskṛtébhiḥ¹
與格
saṃskṛtā́ya

saṃskṛtā́bhyām

saṃskṛtébhyaḥ
奪格
saṃskṛtā́t

saṃskṛtā́bhyām

saṃskṛtébhyaḥ
屬格
saṃskṛtásya

saṃskṛtáyoḥ

saṃskṛtā́nām
方位格
saṃskṛté

saṃskṛtáyoḥ

saṃskṛtéṣu
備注
  • ¹吠陀

名词

(saṃ-skṛtá) n

  1. 准备预备准备好的祭品
  2. 神圣习俗
    • MW
  3. 梵语
    • c. 200 BCE – 200 CE, Bharata Muni, Nāṭya Śāstra
    • c. 900 CE, Dhanañjaya, Daśarūpa
    • Rasikasarvasva in Narayana on Gitagovinda 5.2:
      संस्कृतात् प्राकृतम् इष्टम् ततोऽपभ्रंशभाषणम्।
      saṃskṛtāt prākṛtam iṣṭam tato’pabhraṃśabhāṣaṇam.
  4. (佛教) 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
    • Mmk 25.5:
      भावश् च यदि निर्वाणं निर्वाणं संस्कृतं भवेत् ।
      नसंस्कृतो हि विद्यते भावः क्व चन कश् चन ॥
      bhāvaś ca yadi nirvāṇaṃ nirvāṇaṃ saṃskṛtaṃ bhavet .
      nasaṃskṛto hi vidyate bhāvaḥ kva cana kaś cana .
    • Vajracch 32:
      तारका तिमिरं दीपो मायावश्याय बुद्बुदः ।
      सुपिनं विद्युद् अभ्रं च एवं द्रष्टव्य संस्कृतम्
      tārakā timiraṃ dīpo māyāvaśyāya budbudaḥ .
      supinaṃ vidyud abhraṃ ca evaṃ draṣṭavya saṃskṛtam .

变格

संस्कृत (saṃskṛtá)的中性a-詞幹變格
單數 雙數 複數
主格
saṃskṛtám

saṃskṛté
/ ¹
saṃskṛtā́ni / saṃskṛtā́¹
呼格
sáṃskṛta

sáṃskṛte
/ ¹
sáṃskṛtāni / sáṃskṛtā¹
賓格
saṃskṛtám

saṃskṛté
/ ¹
saṃskṛtā́ni / saṃskṛtā́¹
工具格
saṃskṛténa

saṃskṛtā́bhyām
/ ¹
saṃskṛtaíḥ / saṃskṛtébhiḥ¹
與格
saṃskṛtā́ya

saṃskṛtā́bhyām

saṃskṛtébhyaḥ
奪格
saṃskṛtā́t

saṃskṛtā́bhyām

saṃskṛtébhyaḥ
屬格
saṃskṛtásya

saṃskṛtáyoḥ

saṃskṛtā́nām
方位格
saṃskṛté

saṃskṛtáyoḥ

saṃskṛtéṣu
備注
  • ¹吠陀

派生語彙

  • 巴利語:
  • 奧利亞語: (sôṁskrutô)
  • 藏語: (legs sbyar) (仿譯詞)

参考资料

  • ” in Carl Cappeller, A Sanskrit–English Dictionary: Based upon the St. Petersburg Lexicons, Strasbourg: Karl J. Trübner, 1891, →OCLC, page 571.
  • Monier Williams (1899), ”, A Sanskrit–English Dictionary, [], new版, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, 页1120
  • Template:R:MCD
  • Horace Hayman Wilson, A dictionary in Sanscrit and English, 2nd ed., Calcutta: Education Press, Circular Road, 1832, page 877
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985), sáṁskr̥ta (13039)”, A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages [印度-雅利安語族對比詞典], 倫敦: 牛津大學出版社
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.