印地语
词源
古典借詞,源自梵語 (saṃskṛtá, “完备的”)。
发音
- (Delhi) 國際音標(幫助):/sən.skɾɪt̪/, [sɐ̃n.skɾɪt̪]
音频: (檔案)
专有名词
(sanskŕt) f (烏爾都語寫法)
- 梵语
变格
形容词
(sanskŕt) (無屈折)
马拉地语
词源
古典借詞,源自梵語 (saṃskṛtá, “完备的”)。
发音
- 國際音標(幫助):/səus.kɾut̪/, [səus.kɾuːt̪]
专有名词
(sauskrut) ?
- 梵语
参考资料
- Berntsen, Maxine, “संस्कृत”, in A Basic Marathi-English Dictionary, New Delhi: American Institute of Indian Studies, 1982-1983.
尼泊尔语
词源
古典借詞,源自梵語 (saṃskṛtá, “完备的”)。
发音
专有名词
(sãskŕta)
- 梵语
变格
的變格 | |||
---|---|---|---|
單數 | |||
主格 | संस्कृत (sãskŕt) | ||
賓格 | संस्कृतलाई (sãskŕtlāī) | ||
工具格 | संस्कृतले (sãskŕtle) | ||
與格 | संस्कृतलाई (sãskŕtlāī) | ||
奪格 | संस्कृतबाट (sãskŕtbāṭa) | ||
屬格 | संस्कृतको (sãskŕtko) | ||
方位格 | संस्कृतमा (sãskŕtmā) | ||
注釋::
|
梵语
其他书写系统
词源
发音
形容词
(saṃ-skṛtá, sáṃ-skṛta)
- 一起的,成型的,完全的
- 就绪的,完善的,万全的,完备的
- 煮熟的
- 净化过的,圣洁的
- 高雅的,高尚的,雅致的(尤指“精致”的语言,如梵语,和各种白话方言相对)
- (佛教) 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。
变格
Module:Sa-decl第215行Lua错误:No declension class could be detected. Please check the lemma form or specify the declension.
名词
(saṃ-skṛtá) m
变格
名词
(saṃ-skṛtá) n
- 准备,预备;准备好的祭品
- Tittiri, Taittirīya Saṃhitā
- 神圣的习俗
- MW
- 梵语
- Rasikasarvasva in Narayana on Gitagovinda 5.2:
- संस्कृतात् प्राकृतम् इष्टम् ततोऽपभ्रंशभाषणम्।
- saṃskṛtāt prākṛtam iṣṭam tato’pabhraṃśabhāṣaṇam.
- संस्कृतात् प्राकृतम् इष्टम् ततोऽपभ्रंशभाषणम्।
- (佛教) 本詞語需要翻譯為漢語。請協助添加,並移除
{{rfdef}}
模板。- Mmk 25.5:
- भावश् च यदि निर्वाणं निर्वाणं संस्कृतं भवेत् ।
नसंस्कृतो हि विद्यते भावः क्व चन कश् चन ॥- bhāvaś ca yadi nirvāṇaṃ nirvāṇaṃ saṃskṛtaṃ bhavet .
nasaṃskṛto hi vidyate bhāvaḥ kva cana kaś cana .
- bhāvaś ca yadi nirvāṇaṃ nirvāṇaṃ saṃskṛtaṃ bhavet .
- भावश् च यदि निर्वाणं निर्वाणं संस्कृतं भवेत् ।
- Vajracch 32:
- तारका तिमिरं दीपो मायावश्याय बुद्बुदः ।
सुपिनं विद्युद् अभ्रं च एवं द्रष्टव्य संस्कृतम् ॥- tārakā timiraṃ dīpo māyāvaśyāya budbudaḥ .
supinaṃ vidyud abhraṃ ca evaṃ draṣṭavya saṃskṛtam .
- tārakā timiraṃ dīpo māyāvaśyāya budbudaḥ .
- तारका तिमिरं दीपो मायावश्याय बुद्बुदः ।
变格
派生語彙
参考资料
- “” in Carl Cappeller, A Sanskrit–English Dictionary: Based upon the St. Petersburg Lexicons, Strasbourg: Karl J. Trübner, 1891, →OCLC, page 571.
- Monier Williams (1899), “”, A Sanskrit–English Dictionary, […], new版, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, 页1120
- Template:R:MCD
- Horace Hayman Wilson, A dictionary in Sanscrit and English, 2nd ed., Calcutta: Education Press, Circular Road, 1832, page 877
- Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “sáṁskr̥ta (13039)”, A Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages [印度-雅利安語族對比詞典], 倫敦: 牛津大學出版社
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.