日語
其他表記
其他形式
(
非正式
,
強調
)
(
mārui
)
詞源
源自古典日語
(
maroshi
)
。對照
(
warui
)
<
(
waroshi
)
。
發音
(
東京
)
ま
るい
[màrúí]
(
平板型
– [0])
[1]
[2]
[3]
(
東京
)
ま
る
い
[màrúꜜì]
(
中高型
– [2])
[1]
[3]
國際音標
(幫助)
:
[ma̠ɾɯ̟ᵝi]
「
丸い
」的活用形音調(東京音)
參考:
在線日文音調辭典
語幹形態
連用形
丸く
ま
るく
[màrúkú]
終止形
丸い
ま
るい
ま
る
い
[màrúí]
[màrúꜜì]
連体形
丸い
ま
るい
[màrúí]
關鍵構式
非正式否定形
丸くない
ま
るくな
い
[màrúkúnáꜜì]
非正式過去形
丸かった
ま
る
かった
[màrúꜜkàttà]
非正式否定過去形
丸くなかった
ま
るくな
かった
[màrúkúnáꜜkàttà]
敬語型
丸いです
ま
る
いです
[màrúꜜìdèsù]
接續形
丸くて
ま
る
くて
[màrúꜜkùtè]
條件形
丸ければ
ま
る
ければ
[màrúꜜkèrèbà]
形容詞
• (
)
-i
(連用形)
圓
的,
球形
的
鼓起
的
(個性)
圓滑
的,溫和的
(多用
連用形
的形式表示)
圓滿
Naka ni tatte
maruku
osameru.
介入其中,
圆满地
解决。
活用
「
」的活用形
基本形
まるかろ
marukaro
まるく
maruku
まるい
marui
まるい
marui
まるけれ
marukere
まるかれ
marukare
主要活用形
簡體否定
まるくない
maruku nai
簡體過去
まるかった
marukatta
簡體過去否定
まるくなかった
maruku nakatta
敬體
まるいです
marui desu
敬體否定
まるくないです
maruku nai desu
敬體過去
まるかったです
marukatta desu
敬體過去否定
まるくなかったです
maruku nakatta desu
連接形
まるくて
marukute
假定形
まるければ
marukereba
暫定形
まるかったら
marukattara
推量形
まるかろう
marukarō
連用形
まるく
maruku
程度形
まるさ
marusa
參考資料
1
2
2006
,
(
大辭林
)
,第三版(日語),
東京
:
三省堂
,
ISBN
4-385-13905-9
↑
1998
,
(
NHK
日語發音重音詞典
)
(日語),
東京
:
NHK
,
ISBN
978-4-14-011112-3
1
2
1997
,
(
新明解國語辭典
),第五版(日語),
東京
:
三省堂
,
ISBN
4-385-13143-0
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.