日语

词源 1

变换自早期形式 (mita yō, 字面意思是看到的一般)明治时代中期出现。[1][2]

其他形式

  • (非正式, 非标准) (mitai, 作为イ形容词)

发音

  • 國際音標(幫助)[mʲita̠i]
    • 东京方言中,其后接的单词若没有降调,则第一个音拍后降调。

形容词

• () -na (連體形,連用形)

  1. (助動詞非正式) 一样的,一般的,像...的
    Kimura Takuya mitai na hito o mita.
    看到一个像木村拓哉的人。
    Watashi wa baka mitai desu ne.
    个笨蛋。
    Kimi wa marude tenshi mitai ni warau.
    你笑的天使一样。
活用形
近义词
  • (后接) ()
  • (rashii)
  • (口语) (ppoi)

词源 2

(mitai, ナ形容詞)的重新分析。

发音

  • 國際音標(幫助)[mʲita̠i]

形容词

• () -i (連用形)

  1. (非正式非標準) (mitai, ナ形容詞)的另一種寫法
    ○○ mitaku ikiru
    ○○一样活着
    标准应作○○みたいに()きる ()
活用形

用法说明

  • 不作定语,比如不作*○○みたい人 (像X的人)
  • 仅作连体形 (mitaku),其标准作みたいに (mitai ni)

词源 3

其他表記

发音

  • (東京) [mìtáꜜì] (中高型 – [2])
  • 國際音標(幫助)[mʲita̠i]

动词

• () 

  1. 的愿望形:想看

参考资料

  1. 1988年(日語),東京小學館
  2. 2006 (大辭林),第三版(日語),東京三省堂ISBN 4-385-13905-9
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.