日語
詞中漢字 | |
---|---|
かち > かっ 三年級 |
て 一年級 |
訓讀 |
語源
發音
名詞
派生詞
- (), ()
- (, “廚房的門,後門”)
- ()
- (, “隨便,任意”)
- (, “隨你便”)
- ()
- ()
- ()
- ()
- ()
另見
形容動詞
- 自私的
- 任意的,随便的。
- kattena netsu o fuku
- 信口开河
- 1991 7月 15, , “魔法の粉の巻 () [魔法的粉末]”, 出自 (虹色とうがらし) [彩虹辣椒], 卷 4 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,頁號 30:
- Wa—— Kirei! Tsukamaete, Keshi-nī-chan.
- 哇——好漂亮!芥子哥哥,抓點給我吧。
- Shitteru ka, hotarutte no wa mushi da zo.
- 你知道嗎,螢火蟲也是蟲子哦。
- Wa—— Kirei.
- 哇——真好看。
- Katte na yatsu da.
- 真是個夠隨便的傢伙呢。
- 1991 7月 15, , “虫は虫、草は草の巻 () [蟲子就是蟲子,草就是草]”, 出自 (虹色とうがらし) [彩虹辣椒], 卷 4 (虛構作品), 東京: 小學館, →ISBN,頁號 48:
- Mushi wa mushi, kusa wa kusa daro.
- 蟲子就是蟲子,草就是草啊。
- E.
- 誒?
- Gaichū mo zassō mo ningen no katte na tsugō de bunruisareta mon daro.
- 無論害蟲還是雜草,這樣的分類都是人類隨便作出的吧。
- 私自的
- 1935年,原民喜,『焔』
- Kimi wa kono mushimegane shiranai ka. Shirimasen. Rika kyōshitsu ni hitori de katteni haitta koto wa nakatta ka. Arimasen.
- 你見過這個放大鏡嗎?—沒見過。—你是不是私自進過理科教室?—沒有。
- 1935年,原民喜,『焔』
活用
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.