日語
詞中漢字 |
---|
ほ 常用漢字 |
訓讀 |
其他表記 |
---|
(舊字體) |
發音
「褒める」的活用形音調(東京音)
參考:在線日文音調辭典 | |||
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
終止形 連体形 |
褒める | ほめる | [hòméꜜrù] |
命令形 | 褒めろ | ほめろ | [hòméꜜrò] |
關鍵構式 | |||
被動形 | 褒められる | ほめられる | [hòméráréꜜrù] |
使役形 | 褒めさせる | ほめさせる | [hòmésáséꜜrù] |
可能形 | 褒められる | ほめられる | [hòméráréꜜrù] |
意志形 | 褒めよう | ほめよー | [hòméyóꜜò] |
否定形 | 褒めない | ほめない | [hòméꜜnàì] |
否定過去形 | 褒めなかった | ほめなかった | [hòméꜜnàkàttà] |
尊敬形 | 褒めます | ほめます | [hòmémáꜜsù] |
完成形 | 褒めた | ほめた | [hóꜜmètà] |
接續形 | 褒めて | ほめて | [hóꜜmètè] |
條件形 | 褒めれば | ほめれば | [hòméꜜrèbà] |
動詞
• () 他動詞 一段 (連用形,過去式)
活用
「褒む」的文語活用形 (マ行下二段活用,參見Appendix:日語動詞)
語幹形態 | |||
---|---|---|---|
未然形 | 褒め | ほめ | fome |
連用形 | 褒め | ほめ | fome |
終止形 | 褒む | ほむ | fomu |
連体形 | 褒むる | ほむる | fomuru |
已然形 | 褒むれ | ほむれ | fomure |
命令形 | 褒めよ | ほめよ | fomeyo |
關鍵構式 | |||
否定形 | 褒めず | ほめず | fomezu |
對比連接詞 | 褒むれど | ほむれど | fomuredo |
因果連接詞 | 褒むれば | ほむれば | fomureba |
條件連接詞 | 褒めば | ほめば | fomeba |
過去式 (第一手消息) | 褒めき | ほめき | fomeki |
過去式 (第二手消息) | 褒めけり | ほめけり | fomekeri |
完成式 (自覺動作) | 褒めつ | ほめつ | fometu |
完成式 (自然事件) | 褒めぬ | ほめぬ | fomenu |
完成進行式 | 褒めたり | ほめたり | fometari |
意志形 | 褒めむ | ほめむ | fomemu |
反義詞
- (, “貶低”)
參考資料
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.