漢語
正體
/
繁體
-{
(
)
}-
簡體
-{
(
)
}-
異體
發音
官話
(
拼音
)
:
gòngwán
(
注音
)
:
ㄍㄨㄥˋ ㄨㄢˊ
粵語
(
粵拼
)
:
gung
3
jyun
4-2
客家語
(
四縣
,
白話字
)
:
gong-yèn / gong-yàn
閩南語
(
泉漳話
,
白話字
)
:
kòng-oân
官話
(
現代標準漢語
)
+
拼音
:
注音
:
ㄍㄨㄥˋ ㄨㄢˊ
通用拼音
:
gòngwán
威妥瑪拼音
:
kung
4
-wan
2
耶魯官話拼音
:
gùng-wán
國語羅馬字
:
gonqwan
西里爾字母轉寫
:
гунвань
(gunvanʹ)
漢語國際音標
(幫助)
:
/kʊŋ⁵¹ wän³⁵/
粵語
(
標準粵語
,
廣州
–
香港話
)
+
粵拼
:
gung
3
jyun
4-2
耶魯粵拼
:
gung yún
廣州話拼音
:
gung
3
jyn
4-2
廣東拼音
:
gung
3
yun
4-2
國際音標
(
幫助
)
:
/kʊŋ³³ jyːn
²¹
⁻³⁵/
客家語
(
北四縣話
,包括
苗栗
)
白話字
:
gong-yèn
客家語拼音
:
gong ienˇ
客家話拼音
:
gong
4
yan
2
國際音標
:
/goŋ⁵⁵ i̯en¹¹/
(
南四縣話
,包括
美濃
)
白話字
:
gong-yàn
客家語拼音
:
gong (r)ianˇ
客家話拼音
:
gong
4
yan
2
國際音標
:
/goŋ⁵⁵ (j)i̯an¹¹/
閩南語
(
泉漳話
)
白話字
:
kòng-oân
臺羅
:
kòng-uân
普實台文
:
korng'oaan
國際音標 (
廈門
)
:
/kɔŋ²¹⁻⁵³ uan²⁴/
國際音標 (
泉州
)
:
/kɔŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ uan²⁴/
國際音標 (
漳州
)
:
/kɔŋ²¹⁻⁵³ uan¹³/
國際音標 (
臺北
)
:
/kɔŋ¹¹⁻⁵³ uan²⁴/
國際音標 (
高雄
)
:
/kɔŋ²¹⁻⁴¹ uan²³/
名詞
將
豬肉
捶打成肉泥,加入
鹽
、
味精
等
調味料
後做成的
肉丸
來源
詞目#6683
,
《臺灣閩南語常用詞辭典》.
中華民國教育部
.
2011
This article is issued from
Wiktionary
. The text is licensed under
Creative Commons - Attribution - Sharealike
. Additional terms may apply for the media files.