哥特語
詞源
繼承自原始日耳曼語 (“母親”)(或 ),為兒言(nursery term)(Kroonen 2013)。根據 Mezger (1959) 的說法,最初的意思可能是法律意義上的「妻子」(而不是妾,其子女有權繼承),來自 (, “誓言”);但 Kroonen 認為不可信。與古諾爾斯語 、古高地德語 (保留在複合詞 (“保姆”) 中)同源,後者派生出中古高地德語 。
發音
- 國際音標(幫助):/ˈɛː.θiː/
名詞
變格
陰性īn-詞幹 | ||
---|---|---|
單數 | 複數 | |
主格 | ||
呼格 | ||
賓格 | ||
屬格 | ||
與格 |
參考資料
- Kroonen, Guus, 'Etymological Dictionary of Proto-Germanic' (Leiden 2013) 15.
- Mezger, Fritz, 'German, aiþa- „Eid, Eideshelfereid“ : got. aiþei „Mutter“', Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung auf dem Gebiete der Indogermanischen Sprachen 76 1/2 (1959) 85-86.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.