英語
詞源
一般認為是亞歷山大·約翰·艾利斯提出[1],但實際上開始使用要更早。[2][3]
專有名詞
- 標準英音,公認發音(源自英格蘭東南部上層人士的英語發音,被認為是英式英語的標準發音)。縮寫:RP
參考資料
- ↑ Alexander John Ellis (1869) On Early English Pronunciation, New York: Greenwood Press, 出版于1968, 页23:
- In the present day we may, however, recognize a received pronunciation all over the country, not widely differing in any particular locality, and admitting a certain degree of variety. It may be especially considered as the educated pronunciation of the metropolis, of the court, the pulpit, and the bar.
- ↑ “Rules to be obſerved by the Natives of Scotland for attaining a juſt Pronunciation of Engliſh.” in John Walker, A Critical Pronouncing Dictionary […] , London: Sold by G. G. J. and J. Robinſon, Paternoſter Row; and T. Cadell, in the Strand, 1791, →OCLC, page xiii: “
- For though the pronunciation of London is certainly erroneous in many words, […] it is undoubtedly the beſt; […] that is, not only the beſt by courteſy, and becauſe it happens to be the pronunciation of the capital, but the beſt by a better title; that of being more generally received: […] ”.
- ↑ Daniel Jones (1924) An English Pronouncing Dictionary, London: J.M. Dent, 出版于1944, 页x:
- Nevertheless the fact remains that people in every important centre often have opportunities of hearing the above-mentioned pronunciation either from residents who have had a public school education, or through the constant intercommunication with London, or through the school teachers, or last, but not least, through broadcasting. For these reasons I think it probable that this form of speech is more widely understood with ease in Great Britain than any other form would be. In what follows I call it ‘Received Pronunciation’ (abbreviation RP), for want of a better term.
葡萄牙語
專有名詞
f
- 標準英音
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.