參見: 和
加泰罗尼亚语
发音
- 國際音標(幫助):(中加泰羅尼亞語,巴利阿里語) [ˈblan.də]
- 國際音標(幫助):(瓦倫西亞語) [ˈblan.da]
动词
冰岛语
词源
发音
- 國際音標(幫助):/ˈplanta/
- 韻部:-anta
动词
(弱變化動詞,第三人稱單數過去時直陳式,動名詞)
- (及物,+ 與格) 混合
變位
blanda — 主動語態(germynd)
不定式 (nafnháttur) |
að blanda | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
blandað | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
blandandi | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég blanda | við blöndum | 現在 (nútíð) |
ég blandi | við blöndum |
þú blandar | þið blandið | þú blandir | þið blandið | ||
hann, hún, það blandar | þeir, þær, þau blanda | hann, hún, það blandi | þeir, þær, þau blandi | ||
過去 (þátíð) |
ég blandaði | við blönduðum | 過去 (þátíð) |
ég blandaði | við blönduðum |
þú blandaðir | þið blönduðuð | þú blandaðir | þið blönduðuð | ||
hann, hún, það blandaði | þeir, þær, þau blönduðu | hann, hún, það blandaði | þeir, þær, þau blönduðu | ||
命令語氣 (boðháttur) |
blanda(þú) | blandið(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
blandaðu | blandiði * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
blandast — 中間被動語態(miðmynd)
不定式 (nafnháttur) |
að blandast | ||||
---|---|---|---|---|---|
動名詞 (sagnbót) |
blandast | ||||
現在分詞 (lýsingarháttur nútíðar) |
blandandist ** ** 中間被動語態的現在分詞十分罕用,一般不會使用,也不會用作定語或謂語,只會用於說明性分句 | ||||
直陳語氣 (framsöguháttur) |
假設語氣 (viðtengingarháttur) | ||||
現在 (nútíð) |
ég blandast | við blöndumst | 現在 (nútíð) |
ég blandist | við blöndumst |
þú blandast | þið blandist | þú blandist | þið blandist | ||
hann, hún, það blandast | þeir, þær, þau blandast | hann, hún, það blandist | þeir, þær, þau blandist | ||
過去 (þátíð) |
ég blandaðist | við blönduðumst | 過去 (þátíð) |
ég blandaðist | við blönduðumst |
þú blandaðist | þið blönduðust | þú blandaðist | þið blönduðust | ||
hann, hún, það blandaðist | þeir, þær, þau blönduðust | hann, hún, það blandaðist | þeir, þær, þau blönduðust | ||
命令語氣 (boðháttur) |
blandastu(þú) | blandist(þið) | |||
帶有附加人稱代詞的形式 | |||||
blandastuu | blandisti * | ||||
* 口語形式,一般不用於書面;書面語多用無附加的複數形式(後可加完整代詞)。 |
blandaður — 過去分詞(lýsingarháttur þátíðar)
強變化 (sterk beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
blandaður | blönduð | blandað | blandaðir | blandaðar | blönduð | |
賓格 (þolfall) |
blandaðan | blandaða | blandað | blandaða | blandaðar | blönduð | |
與格 (þágufall) |
blönduðum | blandaðri | blönduðu | blönduðum | blönduðum | blönduðum | |
屬格 (eignarfall) |
blandaðs | blandaðrar | blandaðs | blandaðra | blandaðra | blandaðra | |
弱變化 (veik beyging) |
單數(eintala) | 複數(fleirtala) | |||||
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) |
陽性 (karlkyn) |
陰性 (kvenkyn) |
中性 (hvorugkyn) | ||
主格 (nefnifall) |
blandaði | blandaða | blandaða | blönduðu | blönduðu | blönduðu | |
賓格 (þolfall) |
blandaða | blönduðu | blandaða | blönduðu | blönduðu | blönduðu | |
與格 (þágufall) |
blandaða | blönduðu | blandaða | blönduðu | blönduðu | blönduðu | |
屬格 (eignarfall) |
blandaða | blönduðu | blandaða | blönduðu | blönduðu | blönduðu |
名词
f (属格单数,主格复数)
变格
衍生词汇
意大利语
发音
- 國際音標(幫助):/ˈblan.da/
- 韻部:-anda
- 斷字:blàn‧da
形容词
拉蒂诺语
形容词
(拉丁字母,陽性)
- 柔軟的
拉丁语
发音
形容词
- 的屈折变化形式:
- 主格/呼格陰性單數
- 主格/賓格/呼格中性複數
形容词
- 的奪格陰性單數
书面挪威语
其他形式
动词
新挪威语
动词
(現在時,過去式,過去分詞,被動不定式,現在分詞,命令式)
古诺尔斯语
词源
动词
(單數過去直陳式,複數過去直陳式,過去分詞)
變位
blanda 的主動態變位(第7類強變化動詞)
blanda 的中被動態變位(第7類強變化動詞)
不定式 | ||
---|---|---|
現在分詞 | ||
過去分詞 | ||
直陳式 | 現在時 | 過去式 |
第一人稱單數 | ||
第二人稱單數 | ||
第三人稱單數 | ||
第一人稱複數 | ||
第二人稱複數 | ||
第三人稱複數 | ||
虛擬式 | 現在時 | 過去式 |
第一人稱單數 | ||
第二人稱單數 | ||
第三人稱單數 | ||
第一人稱複數 | ||
第二人稱複數 | ||
第三人稱複數 | ||
命令式 | 現在時 | |
第二人稱單數 | ||
第一人稱複數 | ||
第二人稱複數 |
派生語彙
参考资料
- “blanda”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
西班牙语
发音
- 國際音標(幫助):/ˈblanda/ [ˈblãn̪.d̪a]
- 韻部:-anda
- 斷字:blan‧da
词源 1
請參閲主詞條的词源章節。
形容词
词源 2
請參閲主詞條的词源章節。
动词
瑞典语
词源
发音
音频: (檔案)
动词
(現在時,過去時,動名詞,命令式)
變位
衍生词汇
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.