愛爾蘭語

Capall

詞源

源自古愛爾蘭語 ,與威爾士語 拉丁語 有關。

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈkapˠəl̪ˠ/

名詞

 m (屬格單數,主格複數)

  1. Is minic a rinne capall . (諺語)後生可畏。 (字面意思是「醜駒能長成駿」)
  2. (阿爾斯特)
  3. (屬格單數,作形容詞、定語) 粗大

變格

  • 另複數形: (Cois Fharraige)

派生詞

  • , , (在馬背上)
  •  m (後備馬)
  •  f (黃蜂)
  • ()
  •  m  (白馬)
  •  m,  m (馬駒)
  •  m (良種馬)
  •  m (馱馬)
  •  m (花斑馬)
  •  m (深灰色斑點馬)
  •  m (淺栗色馬)
  •  m (耕馬)
  •  m (白面馬)
  •  m (軍馬)
  •  m (松雞)
  •  m (拉馬車的馬)
  •  m
  •  m (酸模)
  •  m (有鞍的馬)
  •  m (無法馴服的馬)
  •  m (難以駕馭的馬)
  •  m,  m
  •  m (良種的馬)
  •  m
  •  m (搖木馬)
  •  m (馴服的馬)
  •  m (木馬)
  •  m,  m
  •  m (乘用馬)
  •  m (馱馬)
  •  m (快馬)
  •  m (駑馬)
  •  m (賽馬)
  •  m (栗色的馬)
  •  m
  •  m (可馴服的馬)
  •  m,  f
  •  m
  •  m
  •  m
  •  m (有深灰色斑紋的馬)
  •  m
  •  m
  •  m (容易激動的馬)
  •  m (挽马)
  •  m (挽马)
  •  m
  •  m (馱馬)
  • (馬科動物, 形容詞)
  •  m (賣馬者)
  •  m (帶馬者)
  •  f (马栉)
  •  m
  •  m (马轭)
  • (鬐甲)
  • (馬的身體)
  •  m, (馬蹄)
  •  m (馬蹄)
  •  f (虎蛾的幼蟲)
  •  f (馬軛)
  • (馬具)
  • (矮胖的馬)
  • (馬尾)
  •  f (峨螺)
  •  m (貓尾草)
  •  f (馬肉)
  •  m (野馬)
  • (給馬上挽具)
  •  m
  •  m (馬夫)
  •  m (中等大小的馬)
  • (馬鬃)
  •  f (大毛蟲)
  • (賽馬)
  •  f (賽馬)
  •  m (中等大小的馬)
  •  f
  •  m (黑蚁)
  • (馬皮)
  • (馬展)
  •  m
  • (馬展)

輔音變化

愛爾蘭語輔音變化
原形 弱化 濁化
注意:有些形式可能僅是推測,並不是所有形式都一定存在。

拓展閱讀

  • Entries containing “capall” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
  • Entries containing “capall” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.

參考資料

古愛爾蘭語

詞源

不確定。古愛爾蘭語中的/p/威爾士語 中的/f/表明,可能在早期存在*pp的音位,因此其與高盧語 Caballo-(出現在專有名詞中)不能建立直接的聯繫。愛爾蘭語和威爾士語中的詞彙可能來自拉丁語 ,其為 () (小山羊)混合的產物。而拉丁語 也許是借自高盧語。或者,該詞可能是一個起源於亞洲的漫遊詞,對比古希臘語 (kabállēs, )[1][2]

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈkapal͈/

名詞

 m (屬格,主格複數)

變格

陽性 o-詞幹
單數 雙數 複數
主格 L L
呼格 L H
賓格 N L H
屬格 L N
與格 L
後接形容詞的輔音變化:
  • H = 送氣音化
  • L = 弱化
  • N = 鼻音化

派生語彙

  • 愛爾蘭語:
  • 曼島語:
  • 蘇格蘭蓋爾語:

輔音變化

古愛爾蘭語輔音變化
強化弱化鼻音化

讀作/ɡ(ʲ)-/
:有些形式只是假設,不是所有形式都一定存在。

拓展閱讀

蘇格蘭蓋爾語

詞源

源自古愛爾蘭語 (),與威爾士語 拉丁語 有關。

名詞

 m (屬格單數,複數)

  1. 馬駒

使用注意

  • 儘管其有“母馬”的意思,但詞依然是陽性。

派生詞

輔音變化

苏格兰盖尔语的辅音变化
正常軟化
注意: 其中一些形式可能是假设的。不是所有词语的
可能的变化形式都实际上存在。

拓展閱讀

  • capall” in Edward Dwelly, /The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, 愛丁堡: Birlinn Limited, 1911, ISBN 0-901771-92-9.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), capall”, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  1. Template:R:sga:LEIA
  2. Thurneysen, Rudolf (1940, reprinted 2003)D. A. Binchy and Osborn Bergin, 译., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, ISBN 1-85500-161-6, 页567
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.