拉脫維亞語
詞源
源自原始印歐語 (“村莊,家”) (參見 (“家庭”)),源自, (“位於;在……扎營;居住”);因此本詞原義為“營地”。參見 *kaims (> (“鄰居”)) 。因為原始印歐語 *ḱ 在拉脫維亞語中應變為 *š > s, 而非 c, 所以有人認為和波羅的語族同源詞派生自原始印歐語 (“安靜的”),或是借詞,源自原始日耳曼語 (“村莊”);但也有很多波羅的-斯拉夫語族詞彙有 *ḱ的不規則變化 (*ḱey-/*key-) 。與立陶宛語 (“後院,村屋,村莊”), (“村莊”), 古普魯士語 (“村莊”), 蘇多維亞語 (“村莊”), 原始日耳曼語 (“房屋,村莊”) (哥特語 (, “村莊”), 古高地德語 (“住所,房屋”), 德語 , 英語 ), 古希臘語 (kṓmē, “村莊”) (對比 (keîmai, “躺下”))等同源。[1]
發音
- 國際音標(幫助):[tsìems]
音頻: (檔案)
名詞
m (第1變格)
- 村莊(自然村)
- liels, mazs ciems ― 大的,小的村莊
- ciems jūras krastā ― 海邊的村莊
- 村民
- viss ciems saskrēja skatīties ― 所有村民都跑過來看
- 村莊(行政區域)
- ciema padome ― 村委會
- ciema teritorija ― 村莊的土地
- rajona pilsētas un ciemi ― 區內的城鎮和村莊
變格
ciems的變格 (第一類變格)
單數 (vienskaitlis) | 複數 (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
主格 (nominatīvs) | ||
賓格 (akuzatīvs) | ||
屬格 (ģenitīvs) | ||
與格 (datīvs) | ||
工具格 (instrumentālis) | ||
方位格 (lokatīvs) | ||
呼格 (vokatīvs) |
近義詞
派生詞
參考資料
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “”, Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [拉脫維亞語語源詞典] (拉脫維亞語), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.