法语
词源
拉丁語 (“跑”)
发音
- 國際音標(幫助):/ku.ʁiʁ/
音频: (檔案)
动词
- (不及物) 跑,奔跑
- courir à toutes jambes, courir de toutes ses forces, courir ventre à terre 拼命跑
- courir à perdre haleine 跑得喘不过气来
- courir sus à l'ennemi 追击敌人,冲向敌人
- courir après qqn 追赶某人
- monter les escaliers en courant 跑上楼梯
- 赛跑;赛马
- faire courir un cheval 让马参加竞赛
- voir courir des cyclistes 观看自行车比赛
- Il ne court pas aujourd'hui à cause d'une foulure au pied. 他今天因为脚扭伤不跑了。
- 急赶,赶路;匆匆忙忙
- répondre en courant une lettre 匆匆忙忙地回一封信
- Ce n'est pas la peine de courir, nous avons le temps. 不用走得那么急,我们有时间。
- Je prends mon vélo et je cours chez vous. 我骑上自行车就赶到你家。
- Les paysans de cinq lis à la ronde courent à ce spectacle. 方圆五里的农民都赶来看这场演出。
- Cette exposition fait courir tout la ville. 这个展览会轰动全城。
- Je cours acheter le journal. 我赶去买报纸。
- Tu peux toujours courir ! [俗]你这是痴心妄想!
- Il vaut mieux tenir que courir. [谚]隔手的金子不如到手的铜。多得不如理得。
- Rien ne sert de courir, il faut partir à point. [谚]与其跑,不如走得早。[喻勿临渴掘井]
- courir après 追求
- (不及物) 迅速地移动,奔流
- l'eau qui court 流动的水
- faire (laisser) courir sa plume 信笔写来
- Un frisson lui court par tout le corps. 他全身打哆嗦。
- Le train court dans la campagne. 火车在田野上奔驰。
- 传播,流传
- faire courir une nouvelle 传播消息
- Le bruit court que ... 传说…,有风声说…
- (無人稱) Il court un bruit sur ... 外界流传着关于…的风声,外界有关于…的传说
- (不及物,时间) 流逝,推移
- le mois qui court 本月
- par le temps qui court 在这个年头,眼下
- laisser courir [俗]随它去,听其自然
- (利息、薪金等)起算
- Son salaire court du début de l'année. 他的工资从年初算起。
- On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui. 给了他三个月的期限,从今天算起。
- 伸展,延伸
- La voie ferrée court vers le nord. 铁路向北伸展。
- Cette chaîne de montagnes court jusque à la mer. 这条山脉一直延伸到海边。
- 趋向,走向
- courir à sa ruine 走向破产
- courir à sa fin 即将结束
- Je cours sur mes soixante ans. 我快要六十岁了。
- (不及物)[海]航行
- courir à terre 朝陆地方向航行
- courir au large 出海
- (及物) 追捕,追逐
- courir le sanglier 追捕野猪
- Il ne faut pas courir deux lièvres la fois. 不要同时追两兔。[免得一无所获]
- 谋取,追求
- courir le cachet 为做家庭教师而奔走
- courir le jupon 追逐女性
- Les communistes ne courent ni les honneurs ni les profits. 共产党人不图名不图利。
- (及物) 冒着
- courir un danger 冒险
- courir sa chance 碰运气
- Vous courez le risque de ne trouver personne chez lui. 你去他家很可能一个人也碰不上。
- 跑遍
- courir la ville 跑遍全城
- courir le monde 周游世界
- courir les rues [转]普通的,平常的,众所周知的:un livre qui court les rues 一本很普通话的书
- Cette nouvelle court les rues. 这个消息大家都知道。
- 经常去
- courir les magasins 跑商店
- (及物)(courir qqn)[民]使某人厌烦
- (及物)[体]参加赛马跑
- Il court le cent mètres en 11″2. 他100米跑11秒2。
- (及物)(courir des bordées)[海]抢风航行
相关词汇
- 同音词:
- 近义词:cavaler, filer, foncer, galoper, se dépêcher, se hâter, se presser, parcourir, sillonner, fréquenter
- 反义词:
- 派生词:accourir, coureur, coureuse, courre, chasse à courre, courrier, courriel, cours, course, coursier, couru, main-courante, parcourir, parcours, parkour, recourir, recours
- 下义词:cavaler, escarpiner, galoper, jogger, sprinter, trotter
- 常见搭配:
词组
- courir encore
- courir sus
- courir la prétantaine
- courir le cotillon
- courir le guilledou
- courir le cachet
- courir le risque
- courir deux lièvres à la fois, courir plusieurs lièvres à la fois
- courir sur le haricot
- rien ne sert de courir, il faut partir à temps
本動詞的變位形式類似其他以 結尾的規則動詞,但條件式和將來時的詞幹結尾會插入一個“r”,過去分詞以 -u 結尾。所有以 -courir 結尾的動詞都按照上述方法進行變位。
courir 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | courir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | avoir + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | /ku.ʁɑ̃/ | |||||
复合 | ayant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | /ku.ʁy/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | /kuʁ/ |
/kuʁ/ |
/kuʁ/ |
/ku.ʁɔ̃/ |
/ku.ʁe/ |
/kuʁ/ |
未完成过去时 | /ku.ʁɛ/ |
/ku.ʁɛ/ |
/ku.ʁɛ/ |
/ku.ʁjɔ̃/ |
/ku.ʁje/ |
/ku.ʁɛ/ | |
过去时2 | /ku.ʁy/ |
/ku.ʁy/ |
/ku.ʁy/ |
/ku.ʁym/ |
/ku.ʁyt/ |
/ku.ʁyʁ/ | |
将来时 | /kuʁ.ʁe/ |
/kuʁ.ʁa/ |
/kuʁ.ʁa/ |
/kuʁ.ʁɔ̃/ |
/kuʁ.ʁe/ |
/kuʁ.ʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | /kuʁ.ʁɛ/ |
/kuʁ.ʁɛ/ |
/kuʁ.ʁɛ/ |
/kuʁ.ʁjɔ̃/ |
/kuʁ.ʁje/ |
/kuʁ.ʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | avoir的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | avoir的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | avoir的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | avoir的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | /kuʁ/ |
/kuʁ/ |
/kuʁ/ |
/ku.ʁjɔ̃/ |
/ku.ʁje/ |
/kuʁ/ |
未完成过去时2 | /ku.ʁys/ |
/ku.ʁys/ |
/ku.ʁy/ |
/ku.ʁy.sjɔ̃/ |
/ku.ʁy.sje/ |
/ku.ʁys/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | avoir的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | /kuʁ/ |
— | /ku.ʁɔ̃/ |
/ku.ʁe/ |
— | |
复合 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.