參見:

德語

詞源

源自中古高地德語 ← 古高地德語 ← 原始日耳曼語

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈdʏŋkŋ̩], [ˈdʏŋkn̩]
  • 音頻(檔案)
  • 音頻(檔案)

動詞

(不规则弱变化,第三人稱單數現在時,過去式,過去分詞,過去虛擬式,助動詞)

  1. (古舊不及物或及物) 似乎好像
    mich dünkt我認為
    • 1832, , ,頁號 :
      Doch was ich mir zum Ziel ersah / Ist oben Frau Victoria / Mit ihrem weißen Flügelpaar, / Sie dünkt sich wohl sie sey ein Aar, / Und wo sie sich nur hingewandt / Gehör’ ihr alles Volk und Land
      But what I envisioned as my goal / Is Lady Victoria up there / With her white paire of wings / It must seem to her that she's an erne.
    • 1887, , ,頁號 :
      Aber ihr eigenstes Ich erschien bald wieder; und jetzt – mein Freund, das Geißblatt am Waldesrande, das jetzt wieder blüht, so lieblich, dünkt mich, hat es fast niemals noch geduftet; und das Bild des John Glückstadt trägt nun einen vollen Rosenkranz; seine Tochter hat jetzt mehr an ihm; nicht nur den Vater, sondern einen ganzen Menschen.
      But her selfmost I reappeared soon; and now – my friend, the honeysuckle by the wayside, blooming once again so lovely, methinks, has almost never yet smelled that way; and John Glückstadt's portrait now wears a complete rosary; he means more to his daughter now; not only a father but also a human.

變位

派生詞

拓展閱讀

  • dünken”在《杜登線上辭典》上的解釋

低地德語

詞源

源自古撒克遜語 ← 原始日耳曼語 。與古英語 (英語 ), 古荷蘭語 (荷蘭語 ), 古高地德語 (德語 ), 古諾爾斯語 (瑞典語 ), 哥特語 ()同源。

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈdʏŋkŋ̩], [ˈdʏŋkn̩]

動詞

(第三人稱單數一般現在時,或,過去式,過去分詞,助動詞)

  1. (系動詞) 似乎好像
    Mi dücht dat Weder vundaag bannig störmsch.
    今天好像風大雨大。
  2. (非人稱) 考慮認為
    Mi dücht, ik müss seggt hebben: Geern, mien Jehann!
    我覺得我本應說:當然了,我的Jehann!

變位

派生詞

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.