參見:、、 和
拉脫維亞語
詞源
與動詞 (“分開,分享”)詞幹相同。[1]
名詞
f (第4變格)
- 一部分
- saule apspīd daļu istabas ― 陽光灑在房間的一部分
- lielākā daļa klausītāju ― 大多數觀眾,大部分的觀眾
- daļa patiesības ― 真實的一部分
- pa daļai ― 在一定程度上
- pa daļām ― 逐漸 (字面意思是「一部分一部分地」)
- pa lielākai daļai ― 主要,主要部分
- 份
- sadalīt ēdamo vienlīdzīgās daļās ― 把食物分成相同的幾份
- pārdalīt laukumu vairākās daļās ― 把空間重整為幾份
- 分數
- viena ceturtā daļa, ceturtdaļa ― 四分之一
- 部分
- ķermeņa daļas ― 身體部分
- mašīnas rezerves daļas ― 車輛的其他部分
- koncerta otrā daļa ― 音樂會的第二部分
- republikas austrumu daļa ― 共和國的東部
- 分擔
- saņemt savu mantojuma daļu ― to get one's share of the estate
- padarīt savu darba daļu ― to do one's work share
- 分區,單位,部門
- armija daļa ― 軍事單位
- finanšu daļa ― 財政部門
- plānu daļa ― 計劃部門
- sanitārā daļa ― 衛生部門
- 興趣,投入
- vai tev arī tur ir kāda daļa ― 你對這個有什麼興趣嗎?
- kas man daļas / kas man par daļu ― 我不關心,沒興趣
- kas tev par daļu! ― 關你什麼事!
變格
daļa的變格 (第四類變格)
單數 (vienskaitlis) | 複數 (daudzskaitlis) | |
---|---|---|
主格 (nominatīvs) | ||
賓格 (akuzatīvs) | ||
屬格 (ģenitīvs) | ||
與格 (datīvs) | ||
工具格 (instrumentālis) | ||
方位格 (lokatīvs) | ||
呼格 (vokatīvs) |
參見
參考資料
- ↑ Karulis, Konstantīns (1992), “”, Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [拉脫維亞語語源詞典] (拉脫維亞語), Rīga: AVOTS, ISBN 9984-700-12-7
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.