法語

詞源

源自中古法語 ← 古法語 ← 拉丁語 的現在主動不定式。

發音

  • 國際音標(幫助)/ɑ̃.tʁe/
  • 音頻(檔案)
  • 同音词:, , , , ,

動詞

  1. 不及物 進入
    Entrer dans la salle.

使用注意

Template:U:fr:takes être

變位

派生詞

拓展閱讀

  • 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。

異序詞

  • , , ,

中古法語

詞源

源自古法語 ← 拉丁語 的現在主動不定式。

動詞

  1. 不及物 進入
    • 1488, Jean Dupré, Lancelot du Lac,頁號 71:
      Lancelot qui fut entré en la forest chevaucha tout le iour sans boire & sans menger
      蘭斯洛特進到森林裡,騎行一整天不吃不喝。

變位

  • 中古法语的動詞变位因不同的文本而有所不同。因此,以下的動詞变位应被视为典型的变位形式,而非详尽的变位。

派生語彙

  • 法語:

諾曼語

詞源

源自古法語 (進入) ← 拉丁語

動詞

(動名詞)

  1. {(澤西) 進入

反義詞

  • (離開)

書面挪威語

動詞

  1. 的現在時。

古法語

其他寫法

  • (10世紀)

詞源

源自拉丁語 的現在主動不定式。

動詞

  1. 不及物 進入

變位

這個動詞變位為以-er結尾的第一組動詞。In the present tense an extra supporting e is needed in the first-person singular indicative and throughout the singular subjunctive, and the third-person singular subjunctive ending -t is lost. 古法語的變位因時代和地域而異。以下變位僅供參考。

派生語彙

  • 中古法語:
    • 法語:
  • 諾曼語:
  • 中古英語:
    • 英語:
    • 低地蘇格蘭語:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.