加泰羅尼亞語
詞源
繼承自拉丁語 ,變位規則變化為 -ir。的同源對似詞。
發音
- 國際音標(幫助):(中加泰羅尼亞語,巴利阿里語) [əs.pəˈʎi]
- 國際音標(幫助):(瓦倫西亞語) [es.peˈʎiɾ]
動詞
(第一人稱單數現在時,第一人稱單數過去時,過去分詞)
- (不及物) 盛開 (指花朵)
- 1990, Renada-Laura Portet, Lettera amorosa:
- Tot té un sentit, Jordi, el vent que xiula, la campana que toca, les flors que espelleixen, els besos que es donen.
- 一切都有其意义,乔迪:呼啸的风、敲响的钟声、盛开的花朵、给予的亲吻。
- (接反身代詞) 綻放
變位
近義詞
延伸閱讀
- 參見“espellir” 在 Diccionari de la llengua catalana, segona edició(加泰羅尼亞語詞典,第二版), Institut d’Estudis Catalans中的解釋。
- “espellir”, Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “espellir” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “espellir” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.