加利西亞語
其他寫法
詞源
最早見於13世紀,源自古加利西亞語、古葡萄牙語 (Cantigas de Santa Maria),源自拉丁語 ← 原始印歐語 , (“切割工具”)。與葡萄牙語 , 阿斯圖里亞斯語 , 西班牙語 同源。
發音
- 國際音標(幫助):/ˈfowθe̝/, (西部) /ˈfowse̝/
名詞
f (複數)
- 長柄鐮刀
- 近義詞:
- 1474, Antonio López Ferreiro (ed.), Galicia Histórica. Colección diplomática. Santiago: Tipografía Galaica, page 66:
- tres fouçiñas, e dous fouçiños, e hun legon, e hun sacho, e hun escoupere, e hua eyxola grande, e hua serra de mao, e outra eyxola de peto, e tres fouçes, e duas choquas
- thee sickles, and two small sickles, a hoe, a mattock, a chisel, a large axe, a handsaw, a hatchet, three long sickles, and two cowbells
- tres fouçiñas, e dous fouçiños, e hun legon, e hun sacho, e hun escoupere, e hua eyxola grande, e hua serra de mao, e outra eyxola de peto, e tres fouçes, e duas choquas
派生詞
參考資料
- "fouce" in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “fouc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “fouç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “fouce” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- "fouce" in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fouce” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
葡萄牙語
發音
- (PT) 國際音標(幫助):/ˈfow.sɨ/, /ˈfo.sɨ/
名詞
f (複數)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.