英语

词源

出自《啟示錄》[1],字面意为“愤怒的葡萄”。

名词

  (僅複數)

  1. 復仇即將來臨的象徵,尤指最後的審判

参考资料

  1. The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], 1611, OCLC 964384981, Revelation 14:19–20: “And the Angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, & cast it into the great winepresse of the wrath of God.(那天使就把鐮刀扔在地上,收取了地上的葡萄,丟在神憤怒的大酒榨中。)”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.