參見:
法語
其他寫法
- (棄用)
詞源
源自中古法語 、、,源自古法語 、 (“保護,給……以健康”),源自古法蘭克語 (“保護,保衛”),源自原始日耳曼語 (“保護,保衛”),源自原始印歐語 (“覆蓋,保護,保衛,留意”)。與古高地德語 (“保護,保衛”)、古英語 (“保護,保衛”)同源。
發音
- 國際音標(幫助):/ɡe.ʁiʁ/
音頻: (檔案)
動詞
- (及物) 治愈
- (不及物) 恢復健康
變位
這是第二類變位的一個規則動詞,像 finir、choisir 與大多數其他以 結尾之動詞。此類變位的一個顯著特點是中綴 的重複。
guérir 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | guérir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | avoir + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | /ɡe.ʁi.sɑ̃/ | |||||
复合 | ayant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | /ɡe.ʁi/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | /ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁi.sɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.se/ |
/ɡe.ʁis/ |
未完成过去时 | /ɡe.ʁi.sɛ/ |
/ɡe.ʁi.sɛ/ |
/ɡe.ʁi.sɛ/ |
/ɡe.ʁi.sjɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.sje/ |
/ɡe.ʁi.sɛ/ | |
过去时2 | /ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁim/ |
/ɡe.ʁit/ |
/ɡe.ʁiʁ/ | |
将来时 | /ɡe.ʁi.ʁe/ |
/ɡe.ʁi.ʁa/ |
/ɡe.ʁi.ʁa/ |
/ɡe.ʁi.ʁɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.ʁe/ |
/ɡe.ʁi.ʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | /ɡe.ʁi.ʁɛ/ |
/ɡe.ʁi.ʁɛ/ |
/ɡe.ʁi.ʁɛ/ |
/ɡe.ʁi.ʁjɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.ʁje/ |
/ɡe.ʁi.ʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | avoir的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | avoir的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | avoir的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | avoir的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | /ɡe.ʁis/ |
/ɡe.ʁis/ |
/ɡe.ʁis/ |
/ɡe.ʁi.sjɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.sje/ |
/ɡe.ʁis/ |
未完成过去时2 | /ɡe.ʁis/ |
/ɡe.ʁis/ |
/ɡe.ʁi/ |
/ɡe.ʁi.sjɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.sje/ |
/ɡe.ʁis/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | avoir的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | /ɡe.ʁi/ |
— | /ɡe.ʁi.sɔ̃/ |
/ɡe.ʁi.se/ |
— | |
复合 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
這是第二類變位的一個規則動詞,像 finir、choisir 與大多數其他以 結尾之動詞。此類變位的一個顯著特點是中綴 的重複。
se guérir 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | se guérir | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | s'être + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | se /sə ɡe.ʁi.sɑ̃/ | |||||
复合 | ayant or étant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | /ɡe.ʁi/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | me /mə ɡe.ʁi/ |
te /tə ɡe.ʁi/ |
se /sə ɡe.ʁi/ |
nous /nu ɡe.ʁi.sɔ̃/ |
vous /vu ɡe.ʁi.se/ |
se /sə ɡe.ʁis/ |
未完成过去时 | me /mə ɡe.ʁi.sɛ/ |
te /tə ɡe.ʁi.sɛ/ |
se /sə ɡe.ʁi.sɛ/ |
nous /nu ɡe.ʁi.sjɔ̃/ |
vous /vu ɡe.ʁi.sje/ |
se /sə ɡe.ʁi.sɛ/ | |
过去时2 | me /mə ɡe.ʁi/ |
te /tə ɡe.ʁi/ |
se /sə ɡe.ʁi/ |
nous /nu ɡe.ʁim/ |
vous /vu ɡe.ʁit/ |
se /sə ɡe.ʁiʁ/ | |
将来时 | me /mə ɡe.ʁi.ʁe/ |
te /tə ɡe.ʁi.ʁa/ |
se /sə ɡe.ʁi.ʁa/ |
nous /nu ɡe.ʁi.ʁɔ̃/ |
vous /vu ɡe.ʁi.ʁe/ |
se /sə ɡe.ʁi.ʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | me /mə ɡe.ʁi.ʁɛ/ |
te /tə ɡe.ʁi.ʁɛ/ |
se /sə ɡe.ʁi.ʁɛ/ |
nous /nu ɡe.ʁi.ʁjɔ̃/ |
vous /vu ɡe.ʁi.ʁje/ |
se /sə ɡe.ʁi.ʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | s'être的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | s'être的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | s'être的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | s'être的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | s'être的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | me /mə ɡe.ʁis/ |
te /tə ɡe.ʁis/ |
se /sə ɡe.ʁis/ |
nous /nu ɡe.ʁi.sjɔ̃/ |
vous /vu ɡe.ʁi.sje/ |
se /sə ɡe.ʁis/ |
未完成过去时2 | me /mə ɡe.ʁis/ |
te /tə ɡe.ʁis/ |
se /sə ɡe.ʁi/ |
nous /nu ɡe.ʁi.sjɔ̃/ |
vous /vu ɡe.ʁi.sje/ |
se /sə ɡe.ʁis/ | |
(复合) | 过去时 | s'être的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | s'être的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | -toi /ɡe.ʁi.twa/ |
— | -nous /ɡe.ʁi.sɔ̃.nu/ |
-vous /ɡe.ʁi.se.vu/ |
— | |
复合 | — | s'être的简单命令式 + 过去分词 | — | s'être的简单命令式 + 过去分词 | s'être的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
派生詞
相關詞彙
拓展閱讀
- 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.