法語
詞源
源自通俗拉丁語 ,的現在主動不定式,源自拉丁語 (“高的”)。對比阿羅馬尼亞語 , 加泰羅尼亞語, 葡萄牙語 , 達爾馬提亞語 , 弗留利語 , 意大利語 , 奧克語 , 弗拉赫羅姆語 , 羅馬尼亞語 , 羅曼什語 , 撒丁語 , 西班牙語 。
發音
- 國際音標(幫助):/o.se/
音頻: (檔案)
動詞
- 抬升,抬高
- Le gouvernement a haussé le prix du pétrole.
- 政府抬高了汽油價格。
- 聳肩
- Il me disait qu’il ne savait pas, en haussant les épaules.
- 他聳了聳肩,跟我說他不知道。
變位
hausser 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | hausser | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | avoir + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | /o.sɑ̃/ | |||||
复合 | ayant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | /o.se/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | /os/ |
/os/ |
/os/ |
/o.sɔ̃/ |
/o.se/ |
/os/ |
未完成过去时 | /o.sɛ/ |
/o.sɛ/ |
/o.sɛ/ |
/o.sjɔ̃/ |
/o.sje/ |
/o.sɛ/ | |
过去时2 | /o.se/ |
/o.sa/ |
/o.sa/ |
/o.sam/ |
/o.sat/ |
/o.sɛʁ/ | |
将来时 | /o.sʁe/ |
/o.sʁa/ |
/o.sʁa/ |
/o.sʁɔ̃/ |
/o.sʁe/ |
/o.sʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | /o.sʁɛ/ |
/o.sʁɛ/ |
/o.sʁɛ/ |
/o.sə.ʁjɔ̃/ |
/o.sə.ʁje/ |
/o.sʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | avoir的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | avoir的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | avoir的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | avoir的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | /os/ |
/os/ |
/os/ |
/o.sjɔ̃/ |
/o.sje/ |
/os/ |
未完成过去时2 | /o.sas/ |
/o.sas/ |
/o.sa/ |
/o.sa.sjɔ̃/ |
/o.sa.sje/ |
/o.sas/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | avoir的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | /os/ |
— | /o.sɔ̃/ |
/o.se/ |
— | |
复合 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
派生詞
相關詞彙
拓展閱讀
- 查看“”在(《法语宝典》)中的释义。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.