芬蘭語
動詞
變位
informoida 的变位(voida 型) (点击显示)
直陈式 | |||||
---|---|---|---|---|---|
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | informoin | en informoi | 一单 | olen informoinut | en ole informoinut |
二单 | informoit | et informoi | 二单 | olet informoinut | et ole informoinut |
三单 | informoi | ei informoi | 三单 | on informoinut | ei ole informoinut |
一複 | informoimme | emme informoi | 一複 | olemme informoineet | emme ole informoineet |
二複 | informoitte | ette informoi | 二複 | olette informoineet | ette ole informoineet |
三複 | informoivat | eivät informoi | 三複 | ovat informoineet | eivät ole informoineet |
被动 | informoidaan | ei informoida | 被动 | on informoitu | ei ole informoitu |
过去时 | 过去完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | informoin | en informoinut | 一单 | olin informoinut | en ollut informoinut |
二单 | informoit | et informoinut | 二单 | olit informoinut | et ollut informoinut |
三单 | informoi | ei informoinut | 三单 | oli informoinut | ei ollut informoinut |
一複 | informoimme | emme informoineet | 一複 | olimme informoineet | emme olleet informoineet |
二複 | informoitte | ette informoineet | 二複 | olitte informoineet | ette olleet informoineet |
三複 | informoivat | eivät informoineet | 三複 | olivat informoineet | eivät olleet informoineet |
被动 | informoitiin | ei informoitu | 被动 | oli informoitu | ei ollut informoitu |
条件式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | informoisin | en informoisi | 一单 | olisin informoinut | en olisi informoinut |
二单 | informoisit | et informoisi | 二单 | olisit informoinut | et olisi informoinut |
三单 | [[{{{cond_3sg}}}]] | ei informoisi | 三单 | olisi informoinut | ei olisi informoinut |
一複 | informoisimme | emme informoisi | 一複 | olisimme informoineet | emme olisi informoineet |
二複 | informoisitte | ette informoisi | 二複 | olisitte informoineet | ette olisi informoineet |
三複 | informoisivat | eivät informoisi | 三複 | olisivat informoineet | eivät olisi informoineet |
被动 | informoitaisiin | ei informoitaisi | 被动 | olisi informoitu | ei olisi informoitu |
命令式 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | – | – | 一单 | – | – |
二单 | informoi | älä informoi | 二单 | ole informoinut | älä ole informoinut |
三单 | informoikoon | älköön informoiko | 三单 | olkoon informoinut | älköön olko informoinut |
一複 | informoikaamme | älkäämme informoiko | 一複 | olkaamme informoineet | älkäämme olko informoineet |
二複 | informoikaa | älkää informoiko | 二複 | olkaa informoineet | älkää olko informoineet |
三複 | informoikoot | älkööt informoiko | 三複 | olkoot informoineet | älkööt olko informoineet |
被动 | informoitakoon | älköön informoitako | 被动 | olkoon informoitu | älköön olko informoitu |
能动 | |||||
现在时 | 完成时 | ||||
人称 | 肯定 | 否定 | 人称 | 肯定 | 否定 |
一单 | informoinen | en informoine | 一单 | lienen informoinut | en liene informoinut |
二单 | informoinet | et informoine | 二单 | lienet informoinut | et liene informoinut |
三单 | informoinee | ei informoine | 三单 | lienee informoinut | ei liene informoinut |
一複 | informoinemme | emme informoine | 一複 | lienemme informoineet | emme liene informoineet |
二複 | informoinette | ette informoine | 二複 | lienette informoineet | ette liene informoineet |
三複 | informoinevat | eivät informoine | 三複 | lienevät informoineet | eivät liene informoineet |
被动 | informoitaneen | ei informoitane | 被动 | lienee informoitu | ei liene informoitu |
名词形 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
不定式 | 分词 | ||||||||
主动 | 被动 | 主动 | 被动 | ||||||
一 | informoida | 现在时 | informoiva | informoitava | |||||
长一 | informoidakseen2 | 过去时 | informoinut | informoitu | |||||
二 | 内格 | informoidessa1 | informoitaessa | 施动 | informoima1, 3 | ||||
具格 | informoiden | – | 否定 | informoimaton | |||||
三 | 内格 | informoimassa | – | 注1.一般与属有后缀连用。 注2.须与属有后缀连用,此为三单与三複的词形。 注3.不及物动词无此词形。勿与 -ma 后缀派生的名词相混淆。 | |||||
出格 | informoimasta | – | |||||||
入格 | informoimaan | – | |||||||
所格 | informoimalla | – | |||||||
缺格 | informoimatta | – | |||||||
具格 | informoiman | informoitaman | |||||||
四 | 主格 | informoiminen | |||||||
部分格 | informoimista | ||||||||
五 | informoimaisillaan2 |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.