法羅語
名詞
哥特語
羅馬字
日語
羅馬字
- 、的羅馬字。
古英語
詞源
源自原始日耳曼語 。與古弗里斯蘭語 , 古撒克遜語 , 古荷蘭語 , 古高地德語 , 古諾爾斯語 , 哥特語 ()同源。
發音
- 國際音標(幫助):/ˈmɑ.ɡɑn/, [ˈmɑ.ɣɑn]
動詞
- (助動詞, 與不定式連用) 能夠
- 10世紀晚期, Ælfric, "Of the Catholic Faith"
- Būtan ġē hit ġelīefen, ne mage ġē hit understandan.
- Unless you believe it, you cannot understand it.
- 10世紀晚期, Ælfric, the Old English Hexateuch, Genesis 45:3
- And hē cwæþ tō his ġebrōðrum, "Iċ eom Iosep! Leofaþ ūre fæder nū ġīet?" Þā ne meahton his ġebrōðru him for eġe ġeandwyrdan.
- And he said to his brothers, "I'm Joseph! Is our father still alive?" Then his brothers couldn't answer him, because they were too afraid.
- c. 990, Wessex Gospels, Matthew 26:8-9
- Þēos sealf mihte bēon ġeseald tō miċelum weorðe and þearfum ġedǣled.
- This ointment could have been sold for a lot of money and given to the poor.
- c. 990, Wessex Gospels, Mark 14:37
- Þā cōm hē and fand hīe slāpende, and cwæþ tō Petre, "Simon, slǣpst þū? Ne meahtest þū āne tīde wacian?"
- Then he came and found them asleep, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you stay awake for one hour?"
- 10世紀晚期, Ælfric, "Of the Catholic Faith"
- 〈及物〉 能做
- 10世紀晚期, Ælfric, "The First Sunday After Easter"
- God is ælmihtiġ, and mæġ eall þæt hē wile.
- God is all-powerful, and can do anything he wants.
- 10世紀晚期, Ælfric, "The First Sunday After Easter"
- 領先,超過
變位
magan的变位(强现弱过动词)
相關詞彙
派生語彙
- 中古英語:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.