參見:

加泰羅尼亞語

發音

  • 國際音標(幫助)(中加泰羅尼亞語巴利阿里語) [miˈnis.tɾə]
  • 國際音標(幫助)(瓦倫西亞語) [miˈnis.tɾa]
  • 同音词:

名詞

 f (複數)

  1. 的陰性形

意大利語

名詞

 f (複數)

  1. 的陰性形
    • 2019 1月 8, Silvia Morosi, “Gilet gialli, Di Maio risponde alla ministra francese: «Macron ci paragonava alla lebbra. Ipocrita»”, 出自 Corriere della Sera:
      Il vicepremier risponde alla ministra per gli Affari europei Nathalie Loiseau cha aveva dichiarato: «Salvini e il capo dei 5 Stelle imparino a fare pulizia in casa loro». La replica di Parigi: «Serve rispetto, Roma pensi al benessere degli italiani, Parlerò con Moavero»
      副总统回答欧盟事务部长娜塔莉·卢瓦索,后者称:“萨尔维尼和五星级领导人最好学会收拾自己的烂摊子。”来自巴黎的答复是:“需要尊重。罗马应该考虑意大利人的福祉。我会和莫阿韦罗谈谈。”

用法說明

  • 過去曾是不推薦使用的詞形。[1]

參考資料

  1. La Crusca risponde: il ministro o la ministra?”, Accademia della Crusca, 2013-12-05

拉丁語

動詞

  1. 的第二人稱單數現在時主動態命令式

名詞

 f (属格,阳性); 第一类变格

  1. 女性助手僕人侍者
    • 8 CE, Ovid, Fasti 6.283:
      cūr sit virginibus, quaeris, dea culta ministrīs?
      你问,为什么,处女侍从崇拜这位女神?
  2. 女性同夥

變格

第一類變格名詞。

單數 複數
主格
屬格
與格
賓格
奪格
呼格

近義詞

同類詞彙

  •  m

參考資料

  • ministra in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • ministra”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ministra在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette中的內容

拉脫維亞語

名詞

 m

  1. 的屬格單數

波蘭語

發音

  • 國際音標(幫助)/miˈɲis.tra/
  • 音頻(檔案)
  • 韻部:-istra
  • 音節化:mi‧nis‧tra

詞源1

源自 +

名詞

 f (陽性形式)

  1. (政府新詞) (部長;閣員) 的陰性形
    • 2013 12月 30, Artur Pacewicz, Kolokwia Platońskie: Fajdros, Polskie Forum Filozoficzne, →ISBN,頁號 306:
      Upraszczając, można powiedzieć, że „historyczne praktyki” Tuchańskiej sprowadzają poznawanie matematyki do tego „co powiedziała pani”, nieważne czy ma się tu na myśli panią od matematyki, czy choćby i samą ministrę edukacji.
      简单来说,我们可以说图昌斯卡的“历史实践”把学习数学简化为“女士所说的”,无论这“女士”指的是数学老师还是教育部长本人。
    • 2014 2月 24, Ewa Łętowska, O prawie i o mitach, Wolters Kluwer, →ISBN,頁號 22:
      Posejdona uczynił odpowiedzialnym za politykę i gospodarkę morską, Hadesowi powierzył administrację podziemiem, Demeter została mianowana ministrą rolnictwa i środowiska naturalnego, Hera – pełnomocniczką do spraw rodziny i kobiet, a Hestia – ministrą do spraw religii.
      他任命波塞冬负责海洋政治和经济,哈迪斯负责管理冥界,德墨忒尔被任命为农业和自然环境部长,赫拉为家庭和妇女事务全权代表,赫斯提亚为宗教事务部长。
    • 2014 03, Polityka:
      Ostatnich dwóch ministrów, zwłaszcza ministra Mucha, złymi decyzjami administracyjnymi odebrało nam sporą część funduszy.
      最后两位部长,特别是穆查部长,以糟糕的行政决策拿走了我们的大部分资金。
  2. (政府新詞) (波兰共和国总统府的高级官员) 的陰性形
變格

詞源2

請參閲主詞條的词源章節。

名詞

 m 個人

  1. 屬格/賓格單數

葡萄牙語

發音

 
  • (巴西) 國際音標(幫助)/miˈnis.tɾɐ/
    • (里約熱內盧) 國際音標(幫助)/miˈniʃ.tɾɐ/
    • (巴西南部) 國際音標(幫助)/miˈnis.tɾa/
  • (葡萄牙) 國際音標(幫助)/mɨˈniʃ.tɾɐ/, (不推薦使用) /miˈniʃ.tɾɐ/

  • 斷字:mi‧nis‧tra

名詞

 f (複數)

  1. 的陰性形

動詞

  1. 的屈折变化形式:
    1. 第三人稱單數現在時直陳式
    2. 第二人稱單數命令式

西班牙語

發音

  • 國際音標(幫助)/miˈnistɾa/ [miˈnis.t̪ɾa]
  • 韻部:-istɾa
  • 斷字:mi‧nis‧tra

詞源1

名詞

 f (複數)

  1. 的陰性形
  2. (罕用) 部長的妻子
派生詞彙

詞源2

動詞

  1. 的屈折变化形式:
    1. 第三人稱單數現在時直陳式
    2. 第二人稱單數命令式

延伸閱讀

  • ministro”, , Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.