拉丁語

詞源

来自原始意大利語 ,来自原始印歐語 (提供)[1]

發音

  • (古典拉丁語) 國際音標(幫助)/ˈpa.ri.oː/, [ˈpärioː]
  • (教會拉丁語) 國際音標(幫助)/ˈpa.ri.o/, [ˈpäːrio]
  • 斷字:pa‧rio

動詞

(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第三类变位 iō变体

  1. 產生,生,獲得

變位

   pariō (第三類變位 -變體)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時 ,
過去完成時
將來完成時
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
將來時 ,
完成時 + 現在主動直陳形 of
過去完成時 + 未完成主動直陳形 of
將來完成時 + 將來主動直陳形 of
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
完成時
過去完成時
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
完成時 + 現在主動虛擬形 of
過去完成時 + 未完成主動虛擬形 of
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
將來時
被動 現在時
將來時
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式
分詞 ,
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格

派生詞語

動詞

(现在时不定式,完成时主动式,目的动名词); 第一类变位

  1. 使水平,均衡
    近義詞:
  2. 等於
  3. 還清債務
  4. 做生意

變位

   pariō (第一類變位)的變位
直陳式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
將來時
完成時 ,
過去完成時
將來完成時
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
將來時 ,
完成時 + 現在主動直陳形 of
過去完成時 + 未完成主動直陳形 of
將來完成時 + 將來主動直陳形 of
虛擬式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
未完成過去時
完成時
過去完成時
被動 現在時 ,
未完成過去時 ,
完成時 + 現在主動虛擬形 of
過去完成時 + 未完成主動虛擬形 of
命令式 單數 複數
第一人稱 第二人稱 第三人稱 第一人稱 第二人稱 第三人稱
主動 現在時
將來時
被動 現在時
將來時
非定形 主動 被動
現在時 完成時 將來時 現在時 完成時 將來時
不定式
分詞
動詞性名詞 動名詞 目的分詞
屬格 與格 賓格 奪格 賓格 奪格

派生语汇

  • 阿斯圖里亞斯語:
  • 加泰羅尼亞語:
  • 埃斯特雷馬杜拉語:
  • 加利西亞語:
  • 英語:
  • 米蘭德斯語:
  • 葡萄牙語:
  • 西班牙語:

參考資料

  • pario1 in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • Enrico Olivetti. Dizionario Latino
  • pario2 in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • pario3 in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879
  • pario”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • pario在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁語-法語詳解詞典), Hachette中的內容
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • (模糊)to attain eternal renown: immortalitatem consequi, adipisci, sibi parere
    • (模糊)to invent, form words: verba parere, fingere, facere
    • (模糊)to establish oneself as despot, tyrant by some means: tyrannidem sibi parere aliqua re
    • (模糊)to gain a victory, win a battle: victoriam adipisci, parere
  • Francese, Christopher. Latin Core Vocabulary. Dickinson College Commentaries (2014).
  1. Rix, Helmut, editor (2001) Lexikon der indogermanischen Verben [印欧语动词词库] (德語), 第2版, 威斯巴登: Dr. Ludwig Reichert Verlag, ISBN 3895002194
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.