冰島語
詞源
發音
- 國際音標(幫助):/stoutl/
- 韻部:-outl
名詞
m (属格单数,主格复数)
變格
古諾爾斯語
發音
- (12世紀冰島語) 國際音標(幫助):/ˈstoːlː/
詞源1
源自原始日耳曼語 (“椅子”)。與古英語 , 古弗里斯蘭語 , 古撒克遜語 , 古荷蘭語 , 古高地德語 , 哥特語 ()同源。源自原始印歐語 (“框架,支架”)。第2義轉譯自拉丁語 (“座位”),第3義轉譯自拉丁語 (“座天使”)。
名詞
m (屬格,複數)
- 椅子,座椅
- Hákonar saga Hákonarsonar 254, in 1835, F. Magnússon, C. C. Rafn, Fornmanna sögur, Volume X. Copenhagen, page 16:
- […] þar tvískipat eptir endilöngu, voru skipaðir XIII stólar.
- […] there along the entire length [of the king's court] were set in two thirteen chairs.
- Hákonar saga Hákonarsonar 254, in 1835, F. Magnússon, C. C. Rafn, Fornmanna sögur, Volume X. Copenhagen, page 16:
- (教會) 主教的住所
- Guðmundar saga 68, in 1858, J. Sigurðsson, G. Vigfússon, Biskupa sögur, Volume I. Copenhagen, page 508:
- […] ok fór hann heim til stóls sins; […]
- […] and came back to [the bishop's] see; […]
- Guðmundar saga 68, in 1858, J. Sigurðsson, G. Vigfússon, Biskupa sögur, Volume I. Copenhagen, page 508:
- (基督教)〈〉 座天使
- Old Norwegian Homily Book, in 1864, C. R. Unger, Gammel Norsk Homiliebog. Christiania, page 185, lines 11-12:
- […] þat ero englar oc hofuðenglar oc craftar, veldisenglar oc hofðingiar, drotnar oc stolar, […]
- […] there are angels and archangels and Powers, Virtues and Principalities, Dominions and Thrones, […]
- Old Norwegian Homily Book, in 1864, C. R. Unger, Gammel Norsk Homiliebog. Christiania, page 185, lines 11-12:
變格
派生詞
(不推薦使用
|lang=
參數) - ,
- (“主席”)
- (“即位的”)
- (“即位的”)
派生語彙
詞源2
源自古東斯拉夫語 (stolŭ, “桌子”)。
名詞
m (屬格,複數)
- 餐桌
- Bósa saga ok Herrauðs 12, in 1830, C. C. Rafn, Fornaldar sögur Nordrlanda, Volume III. Copenhagen, page 223:
- […] hann tók borðbúnað af stólnum, ok kastaði upp í sængina, […]
- […] he took the dishes from the table and threw them up in the bed sheets, […]
- Bósa saga ok Herrauðs 12, in 1830, C. C. Rafn, Fornaldar sögur Nordrlanda, Volume III. Copenhagen, page 223:
變格
詞源3
源自古希臘語 (stólos, “軍隊,艦隊”)。
名詞
m (屬格,複數)
- (一般見於複合詞) (武器/船)隊
- Sverris saga 71, in 1834, F. Magnússon, C. C. Rafn, Fornmanna sögur, Volume VIII, Copenhagen, page 177:
- Í þenna tíma hafði Magnús konúngr einn allan skipastólinn, […]
- At that time had king Magnus an entire fleet of ships, […]
- Sverris saga 71, in 1834, F. Magnússon, C. C. Rafn, Fornmanna sögur, Volume VIII, Copenhagen, page 177:
變格
派生詞
- (“資本”)
- (“艦隊”)
參考資料
- stóll in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- stóll in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.