英语
词源 1
源自中古英語 ,源自盎格魯-諾曼語 (“对邪恶降临的恐惧;从生到死的过程”),源自 (“因恐惧而僵住;死亡”),源自拉丁語 (“穿过”)。
发音
名词
(可數 和 不可數,複數)
- (可數) 出神,恍惚,无意识,昏迷
- (可數) 催眠状态;中邪
- 1611, The Holy Bible, […] (), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, 10:10:
- And he became very hungry, and would have eaten; but while they made ready, he fell into a trance.
- Template:RQ:Spenser Amoretti
- My soul was ravished quite as in a trance.
- (可數,心理學) 迷睡,催眠状态
- (不可數,音樂) (“出神音乐”)之簡寫。
其他形式
- (弃用)
衍生词汇
派生語彙
动词
(第三人稱單數簡單現在時,現在分詞,一般過去時及過去分詞)
- (及物、不及物) 使...昏迷,使...出神
- Template:RQ:Shakespeare King Lear
- (及物,罕用) 在意识不清醒状态中创造
- 2014, Geoffrey Benjamin, Temiar Religion, 1964-2012, page 64:
- The Horned Toad (kɛŋkak) tranced the rivers into being. A bakɔh bird tranced the mountains. The Scrub Bulbul (ˀɛsˀããs) drilled fire into existence with its beak. And, finally, the Bronzed Black Drongo (tɛrhɛɛh) tranced the year […]
- 1995, Sue Jennings, Kevin Jennings, Theatre, Ritual, and Transformation: The Senoi Temiars, page 111:
- What is interesting for us here is that Chingkai and her familiars dreamed and tranced the Temiar world into being. […]
- 2014, Geoffrey Benjamin, Temiar Religion, 1964-2012, page 64:
词源 2
动词派生自中古英語 、、 (“四处移动(?);蹦跳(?);踏地”)(派生出现代英語 ,同义,参见该词条)。[1]动词应该派生自名词。
动词
(第三人稱單數簡單現在時,現在分詞,一般過去時及過去分詞)
名词
(複數)
参考资料
- ↑ 对比“trance, v.2”, OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1914; “trounce, v.2”, OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1915
本词条部分或全部导入自公有领域的《韦氏词典》1913年版。这些释义可能已经严重过时,且较新的词义可能完全没有收录。
(见“trance”, Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, OCLC 800618302)
异序词
芬兰语
词源
借自英語 。
发音
- 國際音標(幫助):/ˈtræns/, [ˈt̪ræns̠]
- 國際音標(幫助):/ˈtrɑnse/, [ˈt̪rɑns̠e̞]
名词
变格
trance (Kotus 變格類型 8/nalle,無層級變化)的變格 | |||
---|---|---|---|
主格 | |||
屬格 | |||
部分格 | |||
入格 | |||
單數 | 複數 | ||
主格 | |||
賓格 | nom. | ||
gen. | |||
屬格 | rare | ||
部分格 | |||
內格 | |||
出格 | |||
入格 | |||
所格 | |||
奪格 | |||
向格 | |||
樣格 | |||
變格 | |||
具格 | — | ||
缺格 | |||
共格 | — |
trance 的所有格形式 (變格類型 nalle) | ||
---|---|---|
所有者 | 單數 | 複數 |
第一人稱 | ||
第二人稱 | ||
第三人稱 |
法语
词源
借自英語 。
发音
- 國際音標(幫助):/tʁɑ̃s/
- 同音词:,
- 韻部:-ɑ̃s
名词
f (不可數)
异序词
意大利语
词源 1
借自英語 。
发音
- 國際音標(幫助):/ˈtrans/[1]
- 韻部:-ans
名词
f (無屈折)
词源 2
請參閲主詞條的词源章節。
发音
- 國際音標(幫助):/ˈtran.t͡ʃe/
- 韻部:-antʃe
- 斷字:tràn‧ce
名词
- 的複數
参考资料
- ↑ trance in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
异序词
中古英语
名词
- 的另一種寫法
书面挪威语
名词
m (定單數,不定複數,定複數)
- 1984年拼寫改革中被廢棄的寫法;已被代替。
新挪威语
名词
m (定單數,不定複數,定複數)
- 被1984年的拼寫決定取代;已被 代替。
波兰语
词源
借自英語 。
发音
- 國際音標(幫助):/trans/
- 韻部:-ans
- 音節化:trance
名词
m 無生
变格
参考资料
- Wielki słownik wyrazów obcych, M. Bańko, PWN 2003, ISBN 978-83-01-14455-5
延伸阅读
葡萄牙语
词源 1
借自英語 。
名词
m (不可數)
词源 2
动词
词源 3
名词
m (複數)
- 的棄用形式。
西班牙语
词源
借自英語 。
名词
m (複數)
- 紧要关头
- 出神音乐
衍生词汇
动词
延伸阅读
- “trance”, , Vigésima tercera edición [西班牙皇家學院字典,第二十三版], 西班牙皇家學院, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.