English: 'Oh, enemy!' | |
---|---|
ئەی ڕەقیب | |
Regional anthem of the Kurdistan Region Former national anthem of Mahabad | |
Lyrics | Dildar, 1938 |
Adopted | 1946 (by Mahabad) 1991 (by Kurdistan Region) |
Relinquished | 1946 (by Mahabad) |
Audio sample | |
|
"Ey Reqîb" (Kurdish: ئەی ڕەقیب, pronounced [ɛj rɛˈqiːb]) is the Kurdish national anthem and the official anthem of the autonomous Kurdistan Region of Iraq.[1] The poem was written in 1938 by Dildar in Sorani.[2]
History
It was written by the Kurdish poet and political activist Dildar in 1938 while he was in jail. "Ey Reqîb" means "Oh, enemy!" and refers to the guards in the prison in which Dildar was held and tortured but also to the broader oppression of Kurds.[3]
In 1946, the poem was adopted as the national anthem of the Kurdistan Republic of Mahabad, a short-lived Kurdish republic in Iran that lasted for a year. "Ey Reqîb" has been adopted as the national anthem of Kurdistan Region, and it is also used by Kurdistan Workers' Party.[2]
Official lyrics
Soranî Kurdish
Arabic-Kurdish script[4] |
Latin script[5] |
---|---|
ئەی رەقیب، ھەر ماوە قەومی کوردزمان، |
Ey reqîb her mawe qewmî kurdziman, |
Lyrics in other dialects
Northern Kurdish (Kurmancî)
Latin script[6] |
Arabic-Kurdish script[7] |
---|---|
Ey reqîb her maye qewmê kurd ziman |
ئەی ڕەقیب ھەر، مایە قەومێ کورد زمان ناشکێ و دانایێ ب تۆپێ زەمان. |
Southern Kurdish
Arabic-Kurdish script[8] |
---|
ئهئێ ڕهقیب ههر ماگه قهوم کورد زوان، نیهشکنێگهئێ گهردش چهرخ زهمان، |
Zazakî
Latin script[5] |
---|
Ey reqîb, tim mendo qewmê kurziwan |
Translations
Literal translation[9] | Alternative translation[10] |
---|---|
Oh, enemy! The Kurdish people live on, |
Oh foes who watch us, the nation whose language is Kurdish is alive |
References
- ↑ "Ey Reqîb, Kurdish national anthem". Archived from the original on 2007-09-14. Retrieved 2008-12-26.
- 1 2 Gunter, Michael (2014). Out of Nowhere: The Kurds of Syria in Peace and War. pp. 44–45. ISBN 9781849045322.
- ↑ "The poet Dildar, writer of the Kurdish national anthem "EY REQÎB" (his life and struggle)". ARK News. 21 February 2021. Retrieved 4 March 2021.
- ↑ "Ey Reqîb" (in Kurdish). Retrieved 26 December 2020.
- 1 2 Lezgîn, Roşan; Zilan, Bilal (2011). Newe Pel 9 (in Zazaki and Kurdish). Retrieved 26 December 2020.
- ↑ Demir, Sores Welat (2001). Şu Asi & Asil Kürtler. p. 474. ISBN 9788293675372.
- ↑ "بلا ئەو "ئەی رەقیب"ە ل قوتابخانەیێن دهۆکێ نەمینیت" (in Kurdish). 25 September 2019. Retrieved 26 December 2020.
- ↑ "ئەی رەقیب بە زاراوەی کوردی خوارگ" (in Kurdish). Democratic Party of Iranian Kurdistan. 28 September 2014. Archived from the original on 2022-02-26. Retrieved 26 February 2021.
- ↑ KRG Poland. "Basic facts". Kurdistan Regional Government-Representation in Poland. Retrieved 2019-08-20.
- ↑ KRG Austria (2014-01-22). "Flag and Anthem". Kurdistan Regional Government-Iraq Representation in Austria. Retrieved 2019-08-20.
External links
- Ey reqîb in central Kurdish on YouTube
- Ey reqîb in northern Kurdish on YouTube
- Kurdish regional anthem (video) on YouTube performed by Kenwood Symphony Orchestra.