Topics in Sangam literature
Sangam literature
AgattiyamTolkāppiyam
Eighteen Greater Texts
Eight Anthologies
AiṅkurunūṟuAkanāṉūṟu
PuṟanāṉūṟuKalittokai
KuṟuntokaiNatṟiṇai
ParipāṭalPatiṟṟuppattu
Ten Idylls
TirumurukāṟṟuppaṭaiKuṟiñcippāṭṭu
MalaipaṭukaṭāmMaturaikkāñci
MullaippāṭṭuNeṭunalvāṭai
PaṭṭiṉappālaiPerumpāṇāṟṟuppaṭai
PoruṇarāṟṟuppaṭaiCiṟupāṇāṟṟuppaṭai
Related topics
SangamSangam landscape
Tamil history from Sangam literatureAncient Tamil music
Eighteen Lesser Texts
NālaṭiyārNāṉmaṇikkaṭikai
Iṉṉā NāṟpatuIṉiyavai Nāṟpatu
Kār NāṟpatuKaḷavaḻi Nāṟpatu
Aintiṇai AimpatuTiṉaimoḻi Aimpatu
Aintinai EḻupatuTiṇaimālai Nūṟṟaimpatu
TirukkuṟaḷTirikaṭukam
ĀcārakkōvaiPaḻamoḻi Nāṉūṟu
CiṟupañcamūlamMutumoḻikkānci
ElātiKainnilai
Bhakti Literature
Naalayira Divya PrabandhamRamavataram
TevaramTirumuṟai

Kārikkannanār, known in full as Kāviripoompattinathu Kārikkannanār (Tamil: காவிரிப்பூம்பட்டினத்துக் காரிக்கண்ணனார்), was a poet of the Sangam period, to whom 10 verses of the Sangam literature have been attributed, including verse 28 of the Tiruvalluva Maalai.[1]

Biography

Hailing from Kaveri Poompattinam (present-day Puhar), Kaari Kannanar was a trader by occupation and has sung in praise of kings Chola Kura Palli Thunjiya Perunthirumavalavan, Pandiyan Ilavanthigai Palli Thunjiya Nanmaran, Pandiyan Velliyambalatthu Thunjiya Peruvaludhi, Aai Aandiran, and Pittan Kottran.[2] He compared the Chola and Pandiya rulers with Lord Vishnu and Balarama.[2] His time was close to that of Uraiyur Marutthuvan Dhamodharanar, Kovoor Kilar, Maadalan Madurai Kumaranar, Aavoor Moolam Kilar, Nakkirar I, and Marudhanila Naganar.

Contribution to the Sangam literature

Kaari Kannanar has written 10 Sangam verses, including 5 in Purananuru (verses 57, 58, 169, 171, and 353), 1 in Kurunthogai (verse 297), 3 in Agananuru (verses 107, 123, and 285), and 1 in Tiruvalluva Maalai (verse 28).[2]

Views on Valluvar and the Kural

Kaari Kannanar opines about Valluvar and the Kural text thus:[3]

It is no other than Ayan (Brahma) himself, seated on the beautiful lotus-flower, who, assuming the form of Valluvar, has given to the world the truths of the Vēdas, that they may shine without being mixed up with falsehood.

See also

Notes

  1. Vedanayagam, Rama (2017). திருவள்ளுவ மாலை மூலமும் எளிய உரை விளக்கமும் [Tiruvalluva Maalai: Moolamum Eliya Urai Vilakkamum] (in Tamil) (1 ed.). Chennai: Manimekalai Prasuram. pp. 42–43.
  2. 1 2 3 Kowmareeshwari, S., ed. (August 2012). அகநானூறு, புறநானூறு [Agananuru, Purananuru]. Sanga Ilakkiyam (in Tamil). Vol. 3 (1 ed.). Chennai: Saradha Pathippagam. pp. 393, 405–406.
  3. Robinson, 2001, p. 23.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.