Fuliiru
Native toUganda and Democratic Republic of the Congo
EthnicityFuliiru
Native speakers
400,000 (2012)[1]
Language codes
ISO 639-3Either:
flr  Fuliiru
job  Joba (Vira)
Glottologfuli1240  Fuliiru
joba1238  Joba
JD.63,631[2]

Fuliiru, or Kifuliiru, is a Great Lakes Bantu language spoken by the Fuliiru people (Bafuliiru), also known as the Fuliru, who live north and west of the town of Uvira in Uvira Territory, South Kivu Province in the far eastern part of the Democratic Republic of the Congo (DRC). It is closely related to Kinyindu.[3]

Phonology

Consonants

The table below gives the consonant set of Fuliiru.[3][4]

Labial Labiodental Alveolar Post-
alveolar
Palatal Velar Laryngeal
Plosive voiceless p t k
voiced d g
Fricative voiceless f s ʃ h
voiced v z ʒ
Prenasalized plosive mb nd ŋg
Nasal m n ɲ
Liquid l/ɾ
Approximant β j (w)[5]

Several sounds change when preceded by a nasal: voiceless sounds become voiced, and /β/ and /h/ are realized as [b].

The phoneme /n/ assimilates to the place of consonants that follow it: it can be realized as [m], [ɱ], [n], [ɲ], or [ŋ].

The phoneme /l/ is realized as [d] after /n/, as [ɾ] after the front vowels /e/ and /i/, and as [l] elsewhere. The phoneme /ɾ/ is likewise realized as [d] after /n/, but as [ɾ] elsewhere.

Vowels

The table below gives the vowel sounds of Fuliiru.[3]

Front Back
High i u
Mid e o
Low a

All five vowels occur in long and short forms, a distinction that is phonemically distinctive. The quality of a vowel is not affected by its length.

Tone

Like most Bantu languages, Fuliiru is tonal, with a two-way contrast between high and low tones. Morphemes can be underlyingly high (H), low (L), or toneless. Phonetically, high, low, mid, and falling tones can all occur; mid tones are the realization of an underlying LH sequence, and falling tones are the realization of an underlying HL sequence or an utterance-final H tone.

Grammar

Fuliiru grammar is agglutinating and, typical of Bantu languages, heavily prefixed.[6] Historically, Fuliiru was not written and the language was suppressed in favor of Swahili and French;[7] in addition, Fuliiru has been subjected to significant influence by neighboring languages, to the point that many native speakers use a large number of loanwords or even French word order.[7] In spite of this, it enjoys a high degree of internal cohesiveness throughout the area in which it is spoken.[8] The following treatment, after Van Otterloo (2011), represents the form of the language as it existed prior to such extensive outside influence.[9]

The basic word order of Fuliiru is SVO, although there are a number of exceptions to this rule based on the rhetorical context of a given statement.[10]

Nouns

Fuliiru boasts 17 noun classes, with an additional unmarked class, dubbed 1a, that behaves as a subcategory of Class 1.[11] Class is expressed by the addition of a prefix to the noun stem which further governs agreement within the broader noun phrase.[6] Grammatical number is an intrinsic feature of class prefixing, with some noun classes inherently singular or inherently plural, and other classes lacking number entirely.[11] There are numerous homophonous noun stems in Fuliiru, making it possible to express multiple divergent meanings by applying different class prefixes to an identical noun stem, as in:[12]

búgángà
bú-gángà
14-gángà
“malaria”
mágángà
má-gángà
6-gángà
“cow urine”

Generally, words of a similar semantic type are grouped together into noun classes, although there are numerous exceptions to this.[13] The following is a list of all 17 Fuliiru noun classes utilizing the class numbering system traditionally used in Bantu linguistics.[14]

Singular / non-count classes Plural classes Typical meaning(s)
NumberPrefix NumberPrefix
1mú- Humans
1a[X] 2bá- Humans, names, kinship terms
3mú- 4mí- Plants, round items, long items
5(l)í- Body parts
6má- Liquid masses
7kí- 8bí- Body parts, trees
9n- 10n- Man-made items, large animals, sensations
11lú- Places
12ká- 13tú- Small animals, birds, other body parts
14bú- Abstract nouns
15kú- Verbal infinitives
16há- Locatives
19hí- Diminutives

Pronouns

The Fuliiru pronoun system is very richly developed. As is the case with many other Bantu languages, each noun class has an associated pronoun set.[15] Free-standing personal pronouns are highly marked[13] to show their specific function within the broader text; in all, Fuliiru pronouns function differently than those of other languages[16] and correct pronoun usage serves an important rhetorical purpose.[15] Other parts of speech similarly contain bound pronominal morphemes that show full agreement.[17]

There are five different types of personal pronouns, with each type further subdivided into individual forms representing and showing agreement with each noun class. As each pronoun type corresponds to every noun class, there are dozens of personal pronouns in Fuliiru.[18]

Contrastive pronouns serve to clarify references in rhetorical situations in which the specific referent is ambiguous or unclear.[19]

Ùyó múnyérè ànáshùbì mwágúlá ífwárángà hálìkó ùyó mútàbínà yêhé àtànázìtwázà.
ùyó mú-nyérè à-ná-shùbì mwágúl-á í=fwárángà || hálìkó ùyó mú-tàbánà y-ê-hé à-tà-ná-zì-twáz-à
that.N+1 1-girl 1-SQ-AGAIN throw.downFa AU=10+money but that.N+1 1-young.man 1-CTR.P1-NEG-SQ-O10-care-Fa
“And that girl again threw down the money, but that young man, he did not pay attention to it.”

Alternative pronouns indicate that the referent is different than one that the listener would have incorrectly assumed; these forms are often used at crucial turning points of stories and exemplify the extreme importance of pronoun usage in Fuliiru discourse.[20]

Múgùmà ànábwîrà úwábò kwóyêhé ndááyé úwábò múndú úwàngàmútébà náyé úwábò ànámúbwîrà kwóyékì àngàmútébà.
mú-gùmà à-ná-bwîr-à ú=w-ábò | kwó= y-ê-hé ndáá-yé ú=w-ábò mú-ndú ú-w-àngà-mú-téb-à || ná-yé ú=w-ábò | à-ná-mú-bwîr-à kwó= y-ékì | à-ngà-mú-téb-à
1-one 1-SQ-tell-Fa AU=1-SAME.SET CMP= 1-CTR.P NEG.FOC-1 AU=1SAME.SET 1-person S.R-1-POS-O1-trick-Fa ADD.P-1 AU=1-SAME.SET 1-SQ-O1-tell-Fa CMP= 1-ALT.P 1-POT-O1-trick-Fa
“A certain person told his fellow that nobody would be able to trick. And [the fellow] told him that he [the unexpected alternative] would be the one to trick him.”

Exclusive pronouns represent the “self” of the referent as opposed to others; thus, they indicate that the referent is alone, or is being referred to in opposition to any other referent.[21]

Sì úmúhyà ànásìgálè hí bándá yêngwâ.
sì= ú=mú-hyà || à-ná-sìgál-è hí= bándá y-êngwâ
but AU=1-bride 1-CON-remain-Fe 16+5 shelter 1-self
“But that bride remained behind in the shelter by herself.”

Another set of exclusive pronouns, borrowed from the neighboring Kiviira language, has the same meaning as above but is more typical of colloquial speech.[21]

Mwámì tì niêhê ngámúyìyìtìrà niêngwâ.
mwámì || tì= ni-êhê | n-gá-mú-yì-yìt-ìr-à | ni-êngwâ
1-king <quote> 1SG-CTR.P 1SG-F2-O1-RFX-kill-APL-Fa 1SG-self
“The king said, 'I will just kill him myself.'”

Additive pronouns indicate that the referent is involved in the same set of actions as a different, previously mentioned referent.[22]

Ànálámùsà yàbó bágénì ìrí ànáhúnúzà îtwê. Yàbó bágùndà íkyânyà bákábàlámúsâ nábó bànàgírá kwôkwò.
à-ná-lámùs-à yàbó bá-génì | ìrí à-ná-hún-ìz-à î-twê || yàbó bá-gùndà || í=ky-ânyà bá-ká-bà-lámús-â || ná-b-ó bà-nà-gír-á | kwô-kw-ò
1-SQ-greet-Fa THOSE.N+2 2-guests while 1-SQ-bow-CS-Fa 5-head THOSE.N+2 2-peasants AU=7-time 2-P2-O2-greet-Fa ADD.P-2 2-SQ-do-Fa E-15-thus
“And [the wedding host] greeted those guests while bowing his head. Those common folk, when they greeted [the guests], they also did the same thing.”

The breadth of pronominal forms in Fuliiru far exceeds the scope of this article.[15]

Adjectives

Fuliiru has a small number of adjective stems; Van Otterloo (2011) identifies only 39 in total.[23] Adjectives follow nouns.[24] Most of these stems communicate very general concepts[23] which are in turn semantically fleshed out by the addition of a noun class prefix that strongly agrees with the referent,[25] as in:[26]

múndú múbì
mú-ndú mú-bì
1-person 1-bad
“bad person”
bándú bábì
bá-ndú bá-bì
2-person 2-bad
“bad people”

The comparative form of an adjective is constructed using the locative prefix ku, as in the example below.[27] Roughly, this construction expresses “greatness in relation to” the referent marked with ku.[28]

Úmwìgéndérézì yémúkùlù ndwánì.
ú=mw-ìgéndérézì || y-é= mú-kùlù = n-dwánì
AU=1-patient.one 1-FOC=1-great LOC=9-fighter
“The patient one is the one who is greater than the fighter.”

The comparative can also be constructed using the verb -him- (“to surpass”), as in:[27]

Íkíshókómà kyókìrì némísí úkúhímà ìyó shúúlì.
í=kí=shókómà || ky-ó= kì-rì né= mí-sí || ú+kú-hím-à ìyó shúúlì
AU=7-leopard 7-FOC=7-have CNJ+AU 4-strength AU=15-surpass-Fa that.N+9 9+bull
“The leopard is the one which has strength surpassing the bull.”

Verbs

Verbs are constructed by the addition to the verb stem of various prefixes which express categories of tense, aspect, mood, person, negation and so forth.[29] Verbs are inflected according to the following paradigm:[30]

[subject-relative] + [subject] + [negation] + [TAM] + [additive] + [persistive] + [STEM]

The Subject Relative marker indicates a relative clause in which the subject of the clause is referenced to the noun phrase being modified, as in:[31]

yàbó bátàbánà ábákázíndì yíjà
yàbó bá-tàbánà á-bá-ká-zíndì yíj-à
those.N+2 2-young.men S.R-2-P2-LASTLY come-Fa
“those young men who came last”

In this passage, the relative clause “who came last” refers to “those young men” and therefore takes the Subject Relative marker, shown in bold. The marker takes the form of an initial high-tone vowel identical to the vowel of the following subject prefix; thus, it is always á, í or ú.[32]

The Subject marker, displayed in the chart below, shows agreement with the noun class of the verb's subject.[30] Note that in this category, in addition to the standard noun classes, there are also prefixes corresponding to first/second person singular and plural subjects.

Subject Prefixes
1 s.2 s.11 pl.2 pl.234567891011121314151619
n-u-a-tu-mu-ba-gu-i-li-ga-ki-bi-i-zi-lu-ka-tu-bu-ku-ha-hi-

The Negation marker ta- negates the entire construction.[33]

The TAM marker can be any of several possible prefixes that express tense, aspect, mood or some combination of them.[33] Fuliiru features complex multi-word auxiliary constructions for many TAM forms,[34] including copulas[35] and many progressive expressions.[36] Some of these constructions may have subtle narrative or imperfective connotations.[37] The following is a small selection of TAM prefixes:[38]

Prefix TAM meaning
Simple Past (P1)
-ká Unmarked Past (P2)
-áàli Remote Past (P3)
-àmú Immediate Future (F1)
-gáá Unmarked Future (F2)
-ááyè Remote Future (F3)
[null] Timeless / Habitual

The Additive prefix - expresses that the action of the verb occurs alongside or in addition to something else.[33]

Nângà, ndágákìshèènyà.
nângà | n-dá-gá--kì-shèèny-à
no 1SG-NEG-F2-ADD.V-PERS-cut.firewood-Fa
“No, and in addition I will no longer cut firewood.”

Similarly, the Persistive prefix - indicates that the verb's action continues or persists; with the negative, it means that the action has ceased.[39]

Bàtànáményà háyì hóbàlì múgéndà.
bà-tà-ná--mény-à || háyì h-ó= bà-lì mú= génd-à
2-NEG-ADD.V-PERS-know-Fa where 16-O.R= 2-is PROG= go-Fa
“And they no longer knew where they were going.”

Stems themselves are often complex structures consisting of object and reflexive prefixes which are in turn attached to a verb root to create what Van Otterloo (2011) terms a "macrostem."[29] Stems are constructed as:[30]

[object] + [reflexive] + [ROOT] + [TAM ending]

The Object prefix comes at the beginning of the stem and agrees with the noun class of the verb's direct object.[39] Note that in this category, in addition to the standard noun classes, there are also prefixes corresponding to first/second person singular and plural objects.

Object Prefixes
1 s.2 s.11 pl.2 pl.234567891011121314151619
n-kú-mú-tù-mù-bà-gù-gì-lì-gà-kì-bì-gì-zì-lù-kà-tù-bù-kù-hà-hì-

The Reflexive marker - comes immediately before the verbal root.[40] This marker is unusual because it is CV-shaped instead of V-shaped like in most other Bantu languages.[41]

Àtànákìshóbòlà úkúmúlyósákwò.
à-tà-ná-kì-shóbòl-à || ú=kú-mú--lyó-s-á =kwò
1-NEG-SQ-PERS-be.able-Fa AU=15=O1-RFX-leave-CS-Fa +17
“And he was no longer able to remove himself from [another person].”

Lastly, the Final Vowel ending is placed at the end of the root and depends upon the TAM prefix occurring earlier in the verb construction.[40] The specific tense, aspect or mood expressed by the TAM prefix varies depending on this final vowel, so that identical TAM prefixes can have divergent meanings when paired with different final vowels.[32]

Of note, the verb root itself can also be composed of a number of extensions and suffixes, some of them multi-word constructions,[42] making Fuliiru verbs highly complex.[40]

Fuliiru infinitives are essentially nominalized verb forms constructed according to the following paradigm:[40]

[augment] + [class 15] + [negative] + [object] + [reflexive] + STEM + [final vowel]

Infinitive forms contain the augment ú- and the noun class 15 prefix -, and may also be negated by ta-. The final vowel is -a, with the tone changing according to the lexical tone of the verb stem.[43]

úkútàsìmbáhà
ú=kú-tà-sìmbáh-à
AU=15-NEG-obey-Fa
“to not obey”

Discourse

Modes of discourse are extremely important in Fuliiru, much more so than in European languages.[44]

Fuliiru has a rich vocabulary of ideophones – idioms, onomatopoeia and quotatives – that shape narrative and discursive speech acts. Fuliiru has a far wider range of these words and expressions than even other Bantu languages where these modes are especially emphasized.[45] The following is a small selection of this specialized vocabulary:[46]

Word Category Meaning
quotative indicates a quoted line
ngágì-ngágì onomatopoeia two people fighting
tóò-tóò onomatopoeia sound of rain
shólyò-shólyò onomatopoeia a witch moving in the night
Hálììbwî! interjection “How stupid!”
Yóò! interjection “Oh my!”
ààhô interjection “okay then”

In addition to the numerous ideophones that characterize Fuliiru discourse, reduplication is a pervasive feature of the language.[47] This linguistic phenomenon, which can occur in any part of speech, expresses various meanings like repetition, extensiveness, emphasis or pejorative.[48]

It is ultimately this category of discursive language that “brings life” to Fuliiru.[49]

References

  1. Fuliiru at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
    Joba (Vira) at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. Jouni Filip Maho, 2009. New Updated Guthrie List Online
  3. 1 2 3 Van Otterloo, Karen (2011). The Kifuliiru Language: Volume 1. Dallas, TX: SIL International. ISBN 978-1-55671-261-6.
  4. Van Otterloo, Roger (2011). The Kifuliiru Language: Volume 2. Dallas, TX: SIL International. ISBN 978-1-55671-270-8.
  5. This sound is very rare in Fuliiru, and only occurs after other consonants or as the result of a /u/ becoming a glide.
  6. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 19.
  7. 1 2 Van Otterloo 2011, p. xxi.
  8. Van Otterloo 2011, p. 2.
  9. Van Otterloo 2011, p. xviii.
  10. Van Otterloo 2011, p. 348.
  11. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 22.
  12. Van Otterloo 2011, p. 21.
  13. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 37.
  14. Van Otterloo 2011, pp. 31-5.
  15. 1 2 3 Van Otterloo 2011, p. 11.
  16. Van Otterloo 2011, p. 43.
  17. Van Otterloo 2011, p. 39.
  18. Van Otterloo 2011, p. 44.
  19. Van Otterloo 2011, p. 45.
  20. Van Otterloo 2011, p. 47.
  21. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 49.
  22. Van Otterloo 2011, p. 50.
  23. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 81.
  24. Van Otterloo 2011, p. 84.
  25. Van Otterloo 2011, p. 3.
  26. Van Otterloo 2011, p. 82.
  27. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 90.
  28. Van Otterloo 2011, p. 89.
  29. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 204.
  30. 1 2 3 Van Otterloo 2011, p. 205.
  31. Van Otterloo 2011, p. 409.
  32. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 408.
  33. 1 2 3 Van Otterloo 2011, p. 206.
  34. Van Otterloo 2011, p. 227.
  35. Van Otterloo 2011, pp. 209-10.
  36. Van Otterloo 2011, p. 238.
  37. Nurse, Derek and Maud Devos (2019). “Aspect, Tense and Mood.” The Bantu Languages edited by Mark Van De Velde, et al.: Routledge, pp. 227.
  38. Van Otterloo 2011, pp. 229-34.
  39. 1 2 Van Otterloo 2011, p. 207.
  40. 1 2 3 4 Van Otterloo 2011, p. 208.
  41. Marlo, Michael R (2014). “The Exceptional Properties of the 1SG and Reflexive Object Markers in Bantu: Syntax, Phonology, or Both?” 45th Annual Conference on African Linguistics [conference presentation]. University of Kansas, p. 7.
  42. Van Otterloo 2011, p. 5.
  43. Van Otterloo 2011, pp. 208-9.
  44. Van Otterloo 2011, p. 13.
  45. Nicolle, Steve (2016). “A Linguistic Cycle for Quotatives in Eastern Bantu Languages.” 6th International Conference on Bantu Languages [conference presentation]. Helsinki, Finland, p. 8.
  46. Van Otterloo 2011, pp. 114-5.
  47. Van Otterloo 2011, p. 509.
  48. Van Otterloo 2011, p. 513.
  49. Van Otterloo 2011, p. 12.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.