台灣民謠
台灣民謠(排灣語:pinuitaiwan a na taqaljaqaljan a senay;臺羅: Tâi-uân bîn-iâu)是流傳在台灣的眾多民歌謠,集結許多傳統文化與鄉土氣息的歌謠,是由台灣社會文化、生活內涵、與民族習俗所合成的歌謠。多數的民謠都是經由民間集體創作而成,並經由口語代代相傳,因此內容與台灣社會傳統有著相當大的關聯。由於多數歌謠都是經由口傳,所以許多民謠都無從考據作者。
分類
種族與語言
原住民族民謠為由臺灣原住民族所流傳的民謠,雖然原住民族人口只約占總人口的2%[1],但是原住民族的音樂量佔有不小的比例。其中以分布於花蓮與臺東的阿美族為首。阿美族的民謠最為豐富,音樂旋律與節奏性格明顯,較多數人為接受,因此平時最常聽到的原住民族民謠便以阿美族民謠為主。
客家民謠亦稱為客家山歌,是客家文化中非常重要的一部分。依照其曲調性質可以分為老山歌、山歌仔、平板調等三類:老山歌與山歌仔是較為粗野的樸拙古調;平板調則為前兩者改良之後較為美化的歌調。近年則有客語流行音樂豐富了客家民謠的內涵。
臺灣話民謠是在台灣最為風行的民謠,這是因為台灣人口中說臺灣話的人佔最大比例,因此以臺灣話唱的民謠具有最高的可見度,亦被最多人了解傳唱,例如褒歌。
傳統與創作民謠
台灣歌曲可粗分為傳統民謠與創作歌謠。
傳統民謠為作者、創作年代、產生緣由都難以加以考據的歌曲,通常帶有濃厚的民族或鄉土性,這些即是台灣民謠的一部分。創作歌謠則是創作來源資料可考的歌曲,而其下又可以細分為流行歌曲與藝術歌曲:流行歌曲是隨著時代的潮流轉變,以迎合大眾口味的歌曲為主;藝術歌曲則是詞曲皆非常講究藝術上的意境,格局較為嚴肅的歌曲,不過台灣歌曲的這一部分尚未有系統性的建立。
流行歌曲與藝術歌曲之中更可分為本土風格與非本土風格,而本土風格的歌曲由於納入了傳統民謠的精神,因此亦帶有鄉土風格,而稱之為「創作鄉土歌謠」,所以與傳統民謠一起稱為台灣民俗歌謠,即台灣民謠。有很多老歌,例如《望春風》、《燒肉粽》、《補破網》、《月夜愁》、《秋風夜雨》、《港都夜雨》、《黃昏的故鄉》等在二戰前後,民眾喜歡聽而開始流行的歌曲,雖非傳統民謠,但是因為歌曲內涵訴說人們當時的心情環境,因此到今天仍受到大眾的歡迎,這些流行老歌亦被大眾視為台灣民謠的一部分。
從日本歌曲改編的台灣民謠
只要是以台灣語言發音的歌曲都屬於台灣民謠,許多套入台灣語言歌詞的東洋歌曲亦是台灣民謠的一部分,稱為台語民謠,例如《心所愛的人》與《一隻小雨傘》、《丟丟銅》等。
註釋
- . [2007-09-28]. (原始内容存档于2007-09-27).
參考文獻
- 簡上仁. . 簡上仁出版. 1987年6月. OCLC 82179706.
參閲
- 日治時期,致力採集、整理或研究台灣民謠的日人學者,目前已知的有:片岡巖、平澤平七(又名:平澤丁東)、黑澤隆潮、稻田尹。