吾王萬壽無疆

吾王萬壽無疆》(泰語羅馬化:Chom Rat Chong Charoen)是暹羅国歌暨王室頌歌,也是泰国(暹羅)歷史上的首部國歌。《吾王萬壽無疆》沿用英国國歌《天佑吾皇》(或《天佑女王》)的曲調,並由帕亞西孫通沃漢阿瑜陀耶語(泰語)歌詞,於1852年正式採用,於1871年由《天上明月》取代。

吾王萬壽無疆
暹羅國王拉瑪四世御璽

暹羅國歌暨王室頌歌
作詞帕亞西孫通沃漢
阿瑜陀耶語
作曲不明
(沿用《天佑吾皇》曲調)
採用1852年
廢止1871年
此後國歌暨王室頌歌天上明月
样本
《吾王萬壽無疆》(器樂演奏)
  • 帮助
泰国国歌历史
1852-1871吾王萬壽無疆
1871-1888天上明月
1888-1932
1888-1913
1913-1932
頌聖歌
無官方歌詞
官方歌詞
1932-1946
1949-
1932-1939
1939-1946
1949-
國歌

原歌詞
現歌詞

歷史

1852年,英國將領湯瑪仕·佐治·諾士與英比()二人分別先後抵埗暹羅並負責訓練禁軍[1][2]。兩位將領除了為暹羅軍隊引入了歐洲的軍事訓練模式外,也引入了英國以《天佑吾皇》等歌曲歌頌君主與充當練軍歌的傳統[1][3]。時任暹羅國王拉玛四世意識到君主頌歌的重要性,並沿用《天佑吾皇》的曲調作為其個人頌歌[1][2][3][4][5]與暹羅國歌[1][3][5],由此使之成為泰國(暹羅)歷史上的首部國歌[1][3][5]拉玛五世繼位後,歌曲獲另撰新的英文歌詞以歌頌新王,此事於《暹羅紀要》()一書中亦有所記載[2]。後來,帕亞西孫通沃漢為歌曲重撰阿瑜陀耶語(泰語)歌詞,並正式命名歌曲為《吾王萬壽無疆》[1][2][3][4][5]

1871年,拉瑪五世出訪新加坡(其時屬英國海峡殖民地)與爪哇岛(其時屬荷屬東印度[1][2]。拉瑪五世在新加坡獲英國士兵以《天佑吾皇》恭迎御駕[1][2][3],然而當他向八打威荷兰士兵表示他們應演奏配上阿瑜陀耶語(泰語)歌詞的《天佑吾皇》恭迎御駕時,荷蘭士兵向拉瑪五世再一次發問確認,並詢問他暹羅並非如新加坡般為英國的殖民地,但仍使用《天佑吾皇》的原因[1][2]。拉瑪五世隨即意識到國歌有表示自身為獨立主權國家的重要性,因此在回鑾恭貼瑪哈納空(曼谷)後隨即命琅巴迪拜羅帕亞沙諾杜里揚與克魯姆爾格()三位宮廷樂師各推薦一首適合作為暹羅國歌的歌曲[1][4]。三人不約而同地推薦由先王拉玛二世創作的《天上明月》,惟拉瑪五世仍對《天上明月》的曲調不滿意,因此又命人為《天上明月》重譜西式曲調[1][4],並在此後以《天上明月》取代《吾王萬壽無疆》為暹羅國歌[1][2][3][4][5]

歌詞

阿瑜陀耶語(泰語)原詞[2][3][4][5] 皇家泰語轉寫通用系統轉寫
-{ความ ศุขสมบัติทั้ง บริวาร

เจริญ พละปฏิภาณ

ผ่องแผ้ว

จง ยืนพระชนม์นาน

นับรอบ ร้อยแฮ

มี พระเกียรติเลิศแล้ว

เล่ห์เพี้ยงเพ็ญจันทร์}-

-{Khwam suk sombat thang boriwan

Charoen phala patiphan

Phong phaeo

Chong yuen phrachon nan

Nap rop roi hae

Mi phra kiat loet laeo

Le phiang phen chan}-

參見

  • 那萊頌歌
  • 天上明月》,暹羅前國歌暨王室頌歌
  • 國歌》,泰國現國歌
  • 頌聖歌》,暹羅前國歌、泰國現王室頌歌

參考資料

  1. เลกะกุล, กฤษฏิ์. . บีบีซีไทย. 2017-09-28 [2022-02-28]. (原始内容存档于2021-11-02).
  2. สุวรรณทอง, ชาธิป. . กรุงเทพธุรกิจ. 2013-02-27 [2022-02-28]. (原始内容存档于2022-02-28).
  3. . สำนักหอสมุดกลาง มหาวิทยาลัยรามคำแหง. 2009-09-07 [2022-02-28]. (原始内容存档于2021-08-22).
  4. เจริญสุข, สุกรี. . มติชน. 2016-11-07 [2022-02-28]. (原始内容存档于2021-10-21).
  5. . ไทยรัฐ. 2021-08-21 [2022-02-28]. (原始内容存档于2022-01-01).

外部連結

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.