海地文化
宗教與神話
海地的宗教信仰相當多元,其大多數是在法國人的殖民海地時期所引進。而這些宗教也孕育出許多豐富的神話故事,但較少為人知。現今海地的國教是天主教。
宗教信仰
主要宗教的名稱 | 信仰比例 | 引進年代 | 備註 |
---|---|---|---|
天主教 | 80%~85% | 約1967年(即法國殖民海地初年)[2] | 法定國教 |
基督教 | 20% | 法國殖民時期[3] | |
伏都教 | 無確切數字 | 法國殖民時期 | 具有爭議 |
經過調查,约80%的海地人口宣称信仰天主教,20%的海地人口則是信仰基督教绝大多数目前从属于罗马天主教。与其它拉丁美洲国家类似,海地也曾是欧洲天主教国家的殖民地(法國),因此天主教的信仰也就因此進入了海地。由於天主教的信仰觀念已在當地大多數人民的思想中深耕蒂固,所以在海地正式獨立後,天主教很快的在海地宪法中被定为正式国教。至今约有80%至85的海地人为天主教徒。根据海地天主教会的统计,目前在海地的两个主教区内共有251个教区和1500个基督徒乡村社区。
另有相当数量海地人信奉伏都教(又称巫毒教(Voodoo))这种起源自非洲的传统多神崇拜, 因法国人由非洲掳走大量黑人到法国的殖民地做奴隶[4],因而传入海地。但目前没有关于海地伏都教信徒的权威统计数字,具有不少爭議(海地人有句俗语,海地有80%天主教徒但有100%巫毒教徒)。
音乐
海地人大多信仰祖先从非洲带到新大陆的多神教-伏都教(Voodoo),该教认为音乐是现实世界和理想世界间的桥梁和中介,这对海地音乐影响极为深远,海地流行的各种音乐体裁,差不多都与伏都教的宗教仪式以及社会礼仪有关。
在非洲音乐中,鼓具有特殊重要的地位。海地音乐最重要的乐器也是鼓,伏都教仪式用鼓乐伴奏。海地鼓乐队一般由三种大小不同的鼓和其他打击乐器组成,许多打击乐器就地取材、经过少许加工而制成的,如称为“擦擦”的摇晃器,便是装满干种子的葫芦,而“阿桑”则是挂着珠子的葫芦。[7]
文学
在整个19世纪绝大部分时间里,海地的诗歌倾向于模仿法国浪漫主义的诗体,诗人们多以法文创作,奥斯瓦勒·狄朗是关注海地的特有魅力的少有的几个诗人之一。他开创了用海地克里奥尔语创作的先例,其抒情诗《乔康》至今仍是海地诗歌史上具有里程碑意义的作品。
1898年,海地诗歌沙龙“圆桌”创立,集合了埃塞·维莱尔、乔治·西尔万、埃德蒙·拉福雷等一群后期浪漫主义诗人。
在小说方面,突出的作家有弗雷德里克·马塞兰,著有小说4种,其中的《马里利塞》(法语:Marilisse)对海地社会进行了详细深刻的描写。作家雅克·罗曼则是海地共产党的领导人,著有以下层社会生活为题材的小说《露的领袖们》[8]。
烹饪
海地烹飪受到非洲菜與法式烹飪影響極深,是由信仰伏都教的非洲奴隸和殖民者-法國引進來。時至今日,這兩種飲食文化在海地已經混合,演變成另一種獨特的飲食文化。海地的烹飪習慣也與一些加勒比海國家的烹飪文化有所類似。[11]
大米和豆子是現在海地平民的主要食物,其他常见食物和调味料包括猪肉、羊肉、鸡、鱼、玉米粉、秋葵、茄子、番茄、红辣椒、绿辣椒、香蕉(大蕉)、芹菜、洋葱、芫荽、大蒜。
海地節日
節日名稱 | 日期 | 備考 |
---|---|---|
元旦 | 1月1日 | 屬於當地傳統節日 |
狂歡節 | 2月全部 | 有時稱作「海地狂歡節」 |
聖誕節 | 12月25日 | 屬於西方節日 |
海地所有節日中,最熱鬧也最盛大的就是狂歡節,在為期一個月的節日慶典中,街上會擠進大大小小的遊行隊伍,並且有觀光巴士在大街上行駛,以供觀光客搭乘。在狂歡節裡,也會有一些伏都教的傳統活動舉辦,如祈禱或向神明雕像跪拜。
參考文獻
- 巫毒教的起源與介紹 的存檔,存档日期2009-03-23.
- 《拉丁美洲的宗教》p1126
- 《各國宗教與神話》p165
- 信仰巫毒教的人口 的存檔,存档日期2009-03-23.
- 《各國宗教與文化》p168
- 海地、巫毒-神話故事 的存檔,存档日期2006-05-16.
- . [2020-09-15]. (原始内容存档于2020-10-09).
- . [13 January 2010]. (原始内容存档于2010-01-15).
- Pooja Bhatia. . Wall Street Journal. 25 January 2010 [26 January 2010]. (原始内容存档于2010-06-12).
- . [2010-06-02]. (原始内容存档于2010-07-29).