乌尔都语
烏爾都語(乌尔都语:اُردُو)是属于印欧语系印度-伊朗语族的印度-雅利安语支。從使用人數來看,乌尔都语大约排名世界第20名,是巴基斯坦的国语,也是印度的24种规定语言之一。如果从宏观角度来看,乌尔都语可看成是印度斯坦语的一部分,所有印度斯坦语言构成世界上第四大的语言。在1200年到1800年,南亚在德里蘇丹國和莫卧儿帝国的统治下,乌尔都语受到波斯语、突厥语、库尔德语和阿拉伯语的影响。乌尔都文有37或38个字母。
乌尔都语 | |
---|---|
اُردُو | |
发音 | [ˈuːrdu] ( ⓘ) |
母语国家和地区 | 巴基斯坦 印度 巴林 阿联酋 阿曼 沙烏地阿拉伯 |
母语使用人数 | 6100万为母语 总数为 1.04 亿 |
語系 | |
文字 | 阿拉伯文字(烏爾都字母) |
官方地位 | |
作为官方语言 | 巴基斯坦(国语) 印度(地区语言) |
管理机构 | 國家語言推廣署(巴基斯坦) 國家烏爾都語促進會(印度) |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | ur |
ISO 639-2 | urd |
ISO 639-3 | urd |
Glottolog | urdu1245 [1] |
使用者与其地理分布
乌尔都语母语使用者大约有6-8千万人,其中5千2百万在印度(2001年),占当时该国人口的6%;1千3百万在巴基斯坦(2008年),占该国人口的8%;另有散布在世界各地的母语者。
在巴基斯坦的城市中,乌尔都语在大多数人中能通用,其中包括卡拉奇、伊斯兰堡、拉合尔、拉瓦品地、白沙瓦、奎达、海德拉巴、古吉兰瓦拉、费萨拉巴德、木尔坦和苏库尔。乌尔都语是巴基斯坦所有省份的官方语言,尽管该国有93%的人口不以它为母语。在同时使用英语和乌尔都语的学校中,直至高中前,乌尔都语是强迫性学习的语言。这样就使数以百万计以旁遮普语、信德语、普什图语、克什米尔语、俾路支语、西莱基语、布拉灰语等为母语的使用者的人,都能使用乌尔都语,乌尔都语也成为了巴基斯坦国家团结的象征,并成为巴基斯坦的主要交际语。它混合了巴基斯坦不同地区的词汇;同样,巴基斯坦不同地区的语言也受到乌尔都语的词汇影响。5百万来自不同民族(如普什图族、塔吉克族、乌兹别克族、哈扎拉族、土库曼族等)的阿富汗难民,在巴基斯坦居住了超过25年以后,都能操流利乌尔都语。这样可推论出,使用乌尔都语的中心,已由印度的德里和勒克瑙,转而到巴基斯坦的卡拉奇和拉合尔。
而在印度,乌尔都语在北方邦、克什米尔、德里、班加罗尔、海得拉巴、孟买和中部其他地区使用。一些印度学校以乌尔都语作为第一语言,并有其课程和考试。在印度的伊斯兰学校同时教授阿拉伯语和乌尔都语。一些报章如Daily Salar、Paasban,在班加罗尔等城市发行。
乌尔都语亦有在阿富汗的市区使用。而在南亚以外,亦有为数甚多的劳工,在波斯湾国家和沙特阿拉伯的主要城市中使用。在英国、美国、加拿大、挪威和澳大利亚的大城市,也有乌尔都语移民和他们的后裔在使用此语言。
在香港,由於南亞裔人士眾多,不少的國際學校都有专门開設烏爾都語的課程。時任香港特別行政區行政長官梁振英於2016年度「行政長官施政報告」,更鼓勵香港本地高中生選修一帶一路國家的語言,其中包括烏爾都語,以協助一帶一路國家發展[2]。
有较多人使用乌尔都语作为母语的国家:
分类及相关语言
乌尔都语属于印雅语支,也是印欧语系的一个分支。 类似的方言分布在从旁遮普到南亚孟加拉的广大地区。 这些语言具有相似的语法结构和大部分相同的词汇。 旁遮普语与乌尔都语非常相似:如果用梵文字母书写,说旁遮普语的人理解乌尔都语并不难。 但是旁遮普语的口语发音与乌尔都语有很大不同。 最接近乌尔都语的是印地语。
方言
乌尔都语在印度有四种官方认可的方言, Dakhini、Pinjari、Rekhta和Modern Vernacular Urdu。
Modern Vernacular Urdu是目前最被廣泛傳播及使用的一種方言,並且在:德里、勒克瑙(Lucknow)、卡拉奇(Karachi)和拉合尔(Lahore)等地區使用。
Dakhini(也被称为Dakani、Deccani、Desia或Mirgan)在印度的马哈拉施特拉邦(Maharashtra)及其四周海得拉巴(Hyderabad)使用。這種方言所使用的阿拉伯語及波斯語借詞較標準烏爾都語少。
另一个非官方名称是拉合尔方言的“Lahori”,但由于不再使用它,人们对其知之甚少
例子
中文 | 烏爾都語 | 發音 | 備註 |
---|---|---|---|
你好/您好 | السلام علیکم | assalāmu ‘alaikum | اداب [aˈdaːb] 通常用於尊敬對方的場合 و علیکم السلام [ˈwaɭikum ˈaʔsaɭam] 是正確的回應,此问候直接借用阿拉伯语 |
您好 | اداب عرض ہے | ādāb arz hai | 直译“向您问候” 非常正式的世俗问候。 |
再見 | خدا حافظ | khuda hāfiz | Khuda是波斯语的神, 而Hafiz是源自阿拉伯語的hifz,意義為「保護」 所以這句話可被理解為「願神守護於你」之意 普遍通用于穆斯林与非穆斯林 |
是/對 | ہاں | hāⁿ | 非正式 |
是/對 | جی | jī | 正式 |
不是/不對 | نا | nā | 非正式 |
不是/不對 | نہیں | nahīⁿ, jī nahīⁿ | 正式 |
請 | مہربانی | meharbānī | |
謝謝 | شکریہ | shukrīā | |
請進來 | تشریف لائیے | tashrīf laīe | 直譯「惠攜」 |
請坐下來 | تشریف رکھیئے | tashrīf rakhīe | 直譯「惠置」 |
我很高興跟你見面 | اپ سے مل کر خوشی ہوی | āp se mil kar khushī hūyī | |
您說不說英語? | کیا اپ انگریزی بولتے ہیں؟ | kya āp angrezī bolte haiⁿ? | |
我不能說烏爾都語。 | میں اردو نہیں بولتا | maiⁿ urdū nahīⁿ boltā/boltī | boltā为男性使用,boltī为女性使用 |
我的名字是⋯ | میرا نام ۔۔۔ ہے | merā nām ... hai | |
拉合爾在哪個方向? | لاھور کس طرف ہے؟ | lāhaur kis taraf hai? | |
孟買在哪兒? | ممبئی کہاں ہے؟ | mumbaī kahāⁿ hai? | |
烏爾都語是個好語言。 | اردو اچھی زبان ہے | urdū achhī zabān hai |
参考文献
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). . . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- . RFI - 法国国际广播电台. 2016-02-08 [2021-05-31]. (原始内容存档于2021-06-18) (中文(简体)).
- . web.archive.org. 2006-02-19 [2019-03-05]. 原始内容存档于2006-02-19.
- . web.archive.org. 2006-01-17 [2019-03-05]. 原始内容存档于2006-01-17.
- . web.archive.org. 2011-07-05 [2019-03-05]. 原始内容存档于2011-07-05.
- . www12.statcan.ca. [2019-03-05]. (原始内容存档于2020-11-14).
- . web.archive.org. 2006-02-06 [2019-03-05]. 原始内容存档于2006-02-06.
- . web.archive.org. 2006-02-21 [2019-03-05]. 原始内容存档于2006-02-21.
- . Answers.com. [2019-03-05]. (原始内容存档于2016-03-03) (英语).
- Garcia, Maria Isabel Maldonado. "The Urdu language reforms." Studies 26 (2011): 97.
延伸阅读
- Asher, R. E. (Ed.). (1994). The Encyclopedia of language and linguistics. Oxford: Pergamon Press. ISBN 0-08-035943-4.
- Azim, Anwar. (1975). Urdu a victim of cultural genocide. In Z. Imam (Ed.), Muslims in India (p. 259).
- Chatterji, Suniti K. (1960). Indo-Aryan and Hindi (rev. 2nd ed.). Calcutta: Firma K.L. Mukhopadhyay.
- Dua, Hans R. (1992). Hindi-Urdu as a pluricentric language. In M. G. Clyne (Ed.), Pluricentric languages: Differing norms in different nations. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-012855-1.
- Dua, Hans R. (1994b). Urdu. In Asher (Ed.) (pp. 4863-4864).
- Dua, Hans R. (1994a). Hindustani. In Asher (Ed.) (pp. 1554).
- Kelkar, A. R. (1968). Studies in Hindi-Urdu: Introduction and word phonology. Poona: Deccan College.
- Khan, M. H. (1969). Urdu. In T. A. Sebeok (Ed.), Current trends in linguistics (Vol. 5). The Hague: Mouton.
- Narang, G. C.; & Becker, D. A. (1971). Aspiration and nasalization in the generative phonology of Hindi-Urdu. Language, 47, 646-767.
- Ohala, M. (1972). Topics in Hindi-Urdu phonology. (PhD dissertation, University of California, Los Angeles).
- Rai, Amrit. (1984). A house divided: The origin and development of Hindi-Hindustani. Delhi: Oxford University Press. ISBN 0-19-561643-X.
外部链接
乌尔都语的介绍
- ترتیب وڈیزائننگ ایم پی خاؿ اردولشکری زبان (样本文献 )
- Urdu is our Main Point: (页面存档备份,存于) Having Great Resources of Urdu Poetry,Hamd,Naat,Mizah,News etc...
- CRULP (页面存档备份,存于) Center for research in Urdu language processing
- Urdustan.com : oldest Urdu language website (页面存档备份,存于)
- Introductory Urdu (Volume 1) (页面存档备份,存于)
- Introductory Urdu (Volume 2) (页面存档备份,存于)
- Urdu Wiktionary (页面存档备份,存于)
- Hindi phrasebook on Wikivoyage
- Urdu phrasebook on Wikivoyage
- History of Urdu Literature
- NeoSense Urdu Extension for Ligature Parsing
使用乌尔都语的网站
维基百科提供如下语言版本:乌尔都语维基百科 |