相濫摻話

相濫摻話白話字Saⁿ-lām-chham-ōe英語:臺羅Sann-lām-tsham uē),閩南語文意為「混合語」,別名菲律賓混合福建話(),主要是福建閩南話他加祿語菲律賓語)和英語等三種語言接觸所形成的口頭語言,也受到其他語言如粵語西班牙語等少量的影響[1][2]。使用族群為菲律賓華人。相濫摻話在包括企業、學術機構、餐館、宗教機構、電話通信和房仲等許多領域都有一定的使用度[2]。這是使用者生活在家庭、學校和廣大菲律賓社會等環境所形成的語言。在年輕世代中,這種語言之間的轉換現象愈明顯[3]

相濫摻話
菲律賓混合福建話
母语国家和地区菲律賓
区域大馬尼拉(集中於岷倫洛區
族群菲律賓華人
母语使用人数
大於10萬人(1945年至今)
語系
混合福建話
  • 相濫摻話
文字無,為口語語言
官方地位
作为官方语言無,菲律賓少數族群語言
承认少数语言無,少數族群語言宿霧都會區,
巴科洛德都會區,
伊洛伊洛省
語言代碼
ISO 639-3
相濫摻話使用區域分布圖

參考文獻

  1. Wong Gonzales, Wilkinson Daniel. . 16 November 2016 [2018-04-01]. (原始内容存档于2017-07-29) ResearchGate.
  2. Wong Gonzales, Wilkinson Daniel. . May 2016 [2016-10-24]. (原始内容存档于2020-02-04) ResearchGate.
  3. Zulueta, Johana. . www.revistas.usp.br. [2017-02-23]. (原始内容存档于2016-10-21).

參閲

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.