郑念
郑念(1915年1月28日—2009年11月2日),原名姚念媛,是一位因撰写回忆录式作品《上海生死劫》()一书而成名的美国华裔女作家。在这部作品中作者回忆了个人在中国文化大革命期间的惨痛经历。
郑念 | |
---|---|
羅馬拼音 | Cheng Nien |
出生 | 姚念媛 1915年1月28日 中華民國京兆地方 |
逝世 | 2009年11月2日 美國华盛顿特区 | (94歲)
國籍 | 美國 (1988年后) |
生平
郑念祖籍湖北,其父曾留学日本,并任中華民國北京政府官员。郑念1915年生于中華民國北平(今北京),先后就读于天津南开中学女生部(今第二南开中学),北平燕京大学,并留学英国伦敦政治经济学院, 获硕士学位。她在英国认识了同是留学生的郑康琪,两人相爱结婚,婚后她跟随先生改姓郑。1949年带着唯一的孩子郑梅平回到上海建设中華人民共和國。
丈夫曾任中華民國外交部派驻澳大利亚官员,后任英国壳牌石油公司(Shell International Petroleum Company)上海办事处的总经理,直到1957年死于癌症。她1957年到1966年在英国壳牌石油公司任职。郑念文革期间遭到迫害抄家,家破人亡。独生女儿郑梅平遭红卫兵活活打死。1966年到1973年被关押在上海市第一看守所,等待审判等了六年。这六年里,她与女儿毫无联系,1972年出狱后才得知女儿早已在文革中被红卫兵杀害。
1980年9月20日離開上海至加拿大渥太華,三年后定居美国華盛頓特區。郑念出国以后写下了英文自传性作品“Life and Death in Shanghai”《上海生死劫》,该书被译为多种文字在各国出版。在书中郑念记述了从文化大革命开始到1980年代初出国这段时间的个人经历。2009年11月2日,因肾衰竭在華盛頓特區去世。
著作
- Life and Death in Shanghai(其著作译为《上海生死劫》程乃珊、潘佐君译,中国文化出版公司,1988年10月;又译《上海滩的沉浮》,春风文艺出版社,《上海生与死》,《生与死在上海》)
- Life and Death in Shanghai(其著作译为《生死在上海》方耀光、郑培君,方耀楣译,百家出版社,1988年8月
- Life and Death in Shanghai(其著作譯為《上海生與死》曾國清、陳小安譯,新陸書局,民國81年8月
親屬
郑梅平(英語:,1943年-1969年),郑念与先夫郑康琪的独生女。1943年出生在澳大利亚,1964年毕业于上海电影学校,被分配到上海电影制片厂担任电影演员,为优秀共青团员。1969年被上海工人革命造反队成员胡永年打死[1]。
郑念用稿酬设立“梅平基金会”,资助大陆留美学生[2]。