阿西亚科
阿西亚科、阿佳克[1]、阿加克高汤(英語:西班牙語發音:[aˈxjako]),是一种在哥伦比亚、古巴、秘鲁常见的汤[2][3]。关于这道菜的起源存在争论。在哥伦比亚的首都波哥大,这道菜很受欢迎,通常用鸡肉、三种马铃薯和牛膝菊制成。古巴的阿西亚科是一道炖菜;在秘鲁,阿西亚科也有着独特的变化。
类型 | 汤 |
---|---|
起源地 | 哥伦比亚、古巴、秘鲁 |
主要成分 | 马铃薯 |
历史
阿西亚科这道菜的确切来源一直在学术界存在争论[2]。古巴前总统阿尔弗雷多·萨亚斯亚·阿方索在他的著作《安的列斯辞典》(西班牙語:)中指出,阿西亚科()词根来自,在泰诺族语言中意指“辣椒”[4]。古巴民族学家费尔南多·奥尔蒂斯称,阿西亚科是塔诺的典型代表食物,他曾把古巴比作阿西亚科,意喻古巴是一个多民族的大熔炉社会[4][5];浓汤则代表综合而成的古巴国家身份认同[1]。在古巴城市卡马圭,圣胡安节开始即制作和供应阿西亚科[6]。古巴 《La Calle》杂志称,早期卡马圭的居民即有使用自己的烹饪材料制作阿西亚科的传统[6]。古巴膳食中的食材香料均带有西班牙与非洲色彩。肉类家畜与瓜果主要是由殖民者西班牙人带入,而大量来自非洲的奴隶也带来了原产非洲的芋头、山药等作物。这些食材的混合,形成了阿西亚科菜汤,也是当时奴隶的基本食物[7]。阿西亚科在16世纪的古巴非常受欢迎,尤其是在古巴农村地区,此外上层阶级偶尔也喜欢享用阿西亚科。在古巴,食用阿西亚科会有去除邪恶的寓意[8]。
制作
哥伦比亚
在哥伦比亚首都波哥大,阿西亚科是一种非常受欢迎的菜肴,通常用鸡肉、三种土豆、玉米和牛膝菊制作[9]。牛膝菊在哥伦比亚被称为瓜斯卡(西班牙語:),不过在美国却被视为一种杂草[10]。做法通常是选取精良的去骨鸡脯肉加入鸡精,放在锅中炖煮半小时,将煮熟的鸡肉取出冷却,在熬制好的鸡汤里依次加入土豆、玉米,煮至软糯,再将做好的鸡肉重新放入汤中,并且佐以牛油果以及酸奶油出锅[11]。
相关
- 汤类列表
- 土豆食谱列表
参考
- 滕守尧编著. . 成都:四川人民出版社. 2010.01: 128. ISBN 978-7-220-08040-1.
- . Tasteofcuba.com. [2014-06-03]. (原始内容存档于2014-02-13).
- Clark, Melissa. . The New York Times. 2011-10-28 [2018-06-08]. ISSN 0362-4331. (原始内容存档于2016-10-18) (美国英语).
- . Ecured.cu. [2014-06-03]. (原始内容存档于2014-06-07) (西班牙语).
- (古)莫斯克拉著. . 北京:金城出版社. 2014.06: 46. ISBN 978-7-5155-1043-9.
- . Lacalle.cu. 2013-06-25 [2014-06-03]. (原始内容存档于2014-06-06).
- 沈允熬著. . 上海:东方出版中心. 2008.10: 76. ISBN 978-7-80186-886-2.
- 陈福义,吴永江主编. . 长沙:湖南大学出版社. 2005.08: 233. ISBN 7-81053-959-0.
- (美)迪兰著. . 北京:机械工业出版社. 2012.09: 129. ISBN 978-7-111-39809-7.
- . Mycolombianrecipes.com. 2009-03-19 [2014-06-03]. (原始内容存档于2014-05-31).
- 刘卿羽著. . 北京:新世界出版社 ,. 2015.08: 33. ISBN 978-7-5104-5389-2.
- Garth, Hanna. 2013 Food and Identity in the Caribbean. Bloomsbury Press.
- 蓝芹编著. . 成都:四川科学技术出版社. 2013.05: 191. ISBN 978-7-5364-7526-7.
- 《亲历者》编辑部编著. . 北京:中国铁道出版社. 2015.01: 361. ISBN 978-7-113-19059-0.
- 焦震衡. . 北京:社会科学文献出版社. 2015.03: 238. ISBN 978-7-5097-6688-0.
- . PAGINA12. 1528233325 [2018-06-08]. (原始内容存档于2018-07-07) (西班牙语).
- Peru.com, Redacción. . Perú.com. 2017-05-30 [2018-06-08]. (原始内容存档于2018-02-10) (西班牙语).