语素文字
语素文字(英語:,来自古希臘語:“词”和“字符”)又称意音文字[1]、詞符文字[2]、表语文字,是表示词或语素(语言的最小语义单位)的文字,其符号可同时表示语词和音节,即表意兼表音,故称“意音”文字。语素文字和表音文字不同处:后者是表示语音的文字,其一个字位表示一个音位或者音位的组合。
文字 |
---|
文字史 |
字位 |
文字列表 |
拼音文字相關 |
字母 |
字母的歷史 |
文字系统类型 |
表音文字 |
全音素文字 |
辅音音素文字 |
元音附标文字 |
半音節文字 |
特徵文字 |
音節文字 |
语素文字 |
輔助使用 |
速记 |
音標 |
特殊使用 |
數字 |
盲文 |
相关条目 |
象形文字 |
形意文字 |
搭配使用的符 號 |
附加符号 |
标点符号 |
可轉換為文字 的其他使用 |
電報編碼 |
字符 |
语素文字容易与象形符号和形意符号观念相混淆,三者的区别主要有两点:
- 语素文字是用来记录语言的文字,和语言有严格的对应关系。一般来说语素文字可以分解为字位,一个字位代表一个语素,当然也可能出现一个字位代表几个语素和几个字位代表一个语素的情况。与语素文字不同,象形符号只是用图画来表示物体,形意符号只是表达一种意思,这两种都不一定用来记录语言。比如禁烟的标志可以看成形意符号,但不是语素文字。
- 目前已知的语素文字都不局限于表形和表意,而是有表音的成分。因此,语素文字也称为意音文字。语素文字的出现代表人类文字史走出原始时期,进入古典时期。注意“意音文字”和汉字中的“形声字”是不同的概念,任何汉字(无论是否形声字)都是意音文字系统的字位,因为它(在特定的方言裡)都有确定的一个或几个读音。
范畴
语素文字一般指最小单位为语素的文字(如汉字在汉语中除遇连绵词外均对应语素且无法细分)。朝鲜语新缀字法和藏文等虽带有一定的语素信息,但由于每个语素单位都能细拆出古音位信息(且多音节语素量远超汉语)而不被归入语素文字。
各种语素文字
历史上发展成熟而又代表高度文化的语素文字,只有两河流域的楔形文字、古埃及的圣书字、中部美洲玛雅文字、小亞細亞安納托利亞象形文字和中国的汉字、古彝文、東巴文、水書。语素文字發展得早且在文明長河中漸漸失傳,楔形文字和圣书字早已废止和不再使用,汉字是当今世界上唯一仍被广泛采用的语素文字,在中國大陸、香港、澳門、新加坡、马来西亚、台灣等地使用。日本、朝鮮半島和越南曾長期使用漢語文言文和漢字。日文的平假名和片假名(音節文字)分別源自汉字的草书及楷书(大化革新時傳入),现代日文也使用汉字穿插其中。過去在朝鮮文中通常用漢字來書寫由漢語、日語傳入的漢字詞,但如今大韩民国和中國朝鮮族已很少用,一般都轉由諺文(朝鮮語音素文字)書寫。朝鲜民主主义人民共和国則完全不用漢字;尽管如此,由于金日成的指示,从50年代后期以“汉文”的名义恢复了汉字教学,在中学到大学阶段是必学课[3]。
其他如契丹文(限契丹大字,契丹小字为拼音文字)、女真文、西夏文及越南的喃字(字喃)等,均是模仿汉字創造的语素文字。现在契丹文、西夏文已經失传,而越南于19世纪被法国殖民统治后,法国殖民当局在越南开始推广由拉丁字母组成为基础的越南国语字,喃字(字喃)便不再使用,但如今越南依旧在部分场合(如古籍等)使用喃字。古彝文也是一种语素文字。而现时流通于四川的凉山规范彝文,是一种人为改造的音節文字,几乎没有表意的功能。云南规范彝文仍然是语素文字,但使用不广泛。位於雲南麗江的東巴文也是語素文字之一,目前仍然頻繁地被使用著。水書也是語素文字。
參考
- 谢书民. 错误的 “意音文字” 文字类型观及其辨正[J]. 学术探索, 2012 (2): 150-153.
- 吴结评. 中西民族语言对话篇[J]. 黑龙江民族丛刊, 2008 (6): 113-116.
- . KBS. [2022-09-24]. (原始内容存档于2022-09-28) (韩语).