巴什基爾語

Ауыл (1)

詞源

源自原始突厥語 ,源自原始突厥語 (包圍)

發音

  • 國際音標(幫助)[ɑˈwɯ̞ɫ]
  • 斷字:а‧уыл

名詞

• (awïl)

  1. 村莊
    Бер ауылда бер ярлы ғына әбей йәшәгән, аның Йәнтимер исемле 12 йәшле улы булған ти.
    Ber awïlda ber yarlï ğïna äbey yäšägän, anïñ Yäntimer isemle 12 yäšle ulï bulğan ti.
    有一名貧窮的女人住在村莊裡,她有個12歲的兒子叫做 Yäntimer。
    Бүреләр ауылға яҡынлашһа, эттәр өрә башлай.
    Bürelär awïlğa yaqïnlašha, ettär örä bašlay.
    如果狼跑到村裡來,狗就會吠。
    Кәртәгә тотоноп, ҡарт оҙаҡ ҡына ауыл урамына ҡарап торҙо.
    Kärtägä totonop, qart oðaq qïna awïl uramïna qarap torðo.
    老翁站了很久,扒著柵欄,看著村莊的街道。
    Урал православтары араһында киң танылған Табын тәреһе үҙ исемен хәҙерге Ғафури районындағы Табын ауылынан алған.
    Ural pravoslavtarï arahïnda kiñ tanïlğan Tabïn tärehe üð isemen xäðerge Ğafuri rayonïndağï Tabïn awïlïnan alğan.
    烏拉爾地區東正教徒所熟知的塔賓(瑪利亞)聖像,得名於今天(巴什科爾托斯坦)加夫里區一個叫塔賓的村莊
  2. 鄉村農村
  3. 阿烏爾 高加索中亞烏拉爾山脈南部等突厥語部落地區的堡壘村落
    Өләсәйем шофёрҙың исемен дә, ҡайһы ауылдан икәнен дә онотҡан.
    Öläsäyem šofyorðïñ isemen dä, qayhï awïldan ikänen dä onotqan.
    我的奶奶不僅忘記了司機的名字,也忘記了他是從哪個村子來的。
    Байрам булды ниһә, ауылда ҡатын-ҡыҙҙар сәйгә йөрөшөр ине.
    Bayram buldï nihä, awïlda qatïn-qïððar säygä yöröšör ine.
    過節的時候,村子裡的女人們互相串門喝茶。
    Ҡаҙағстанда ла аҙаш ауыл бар икән.
    Qaðağstanda la aðaš awïl bar ikän.
    碰巧,哈薩克斯坦也有一個同名的村子

變格

形容詞

• (awïl)

  1. 鄉村
    Республикалағы һәр өсөнсө эшһеҙ — ауыл кешеһе.
    Respublikalağï här ösönsö ešheð — awïl kešehe.
    (巴什科爾托斯坦)共和國內,每三名失業者中,就有一人住在農村
  2. 農業

哈薩克語

西里爾字母
阿拉伯字母

詞源

源自原始突厥語 ,源自原始突厥語 (包圍)

發音

  • 國際音標(幫助)[ɑˈwɯɫ]

名詞

• (auyl)

  1. 村莊鄉村
  2. 阿烏爾 高加索中亞烏拉爾山脈南部等突厥語部落地區的堡壘村落

變格

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.