烏克蘭語
替代寫法
- (kivbasá) — 方言
詞源
源自中、古烏克蘭語 (kolbasá), 古東斯拉夫語 (kŭlbasa)。斯拉夫語族同源詞指向的重構上古詞 (原始斯拉夫語 , , )表明這是一個非常早期的借詞,早期形式未知。有可能源自土耳其語 (“烤肉”) ← (“灰”) ← 古土耳其語kül (“灰”)。
其他可能有聯系的詞包括古東斯拉夫語 *колб- (*kolb-)/*ковб- (*kovb-)(與俄語 (kólob, “小圓甜包”)同源), 俄語、烏克蘭語 (kolobók, “小圓甜包”), 烏克蘭語 (kóvbycja, “木頭”), (kovbán, “木頭”), (kóvbyk, “肚子,胃”), (kovbátka, “一塊肉”), 或擬聲詞原始印歐語 , , 與保加利亞語 (kǎlcam, “剁”), 烏克蘭語 (kolóty, “戳”), (lúskaty, “剝開堅果殼”), (dzʹóbaty, “啄”), 教會斯拉夫語 (klĭčĭtati, “繃斷牙齒”)同源。
也有一種並不正確的聯系:原始斯拉夫語 (“蝦虎魚”); 對比俄語 (kolbá), (kolbʹ), 烏克蘭語 (kóblyk), (kóvblyk)。
也有推測來源於希伯來語 (kol-, “所有”) (basár, “肉食”)/法語 (“葫蘆瓢”),但這些在各個方面聯繫都很弱。
對比俄語 (kolbasá), 白俄羅斯語 (kaŭbasá), (kilbasá),方言 (kjelbasá)(後兩者源自波蘭語), 古東斯拉夫語 (kolbasa), 波蘭語 ,古舊形式 (“香腸肉”), 卡舒比語 , 捷克語 , 罕用形式, 古代用語, 斯洛伐克語 , , , 方言, 上索布語 ,方言, 古舊形式下索布語 , 罕用形式, 保加利亞語 (kolbása), (kolbás), 方言 (kalbása), (kǎlbasa), (kobása), 馬其頓語 (kolbása), 塞爾維亞-克羅地亞語 ,方言 , , 斯洛文尼亞語 。
發音
- 國際音標(幫助):[kɔu̯bɐˈsa]
音頻: (檔案)
名詞
(kovbasá) f 無生 (屬格,主格複數,屬格複數)
變格
同義詞
- (kovbáska) (指小)
- (kovbásočka) (指小)
- (kovbasýsʹko) (指大)
- (kovbasýšče) (指大)
衍生詞
- (kovbásna)
- (kovbásnyj)
- (Kovbasá)
- (kovbasnýk)
- (kovbasnýcja) (方言)
- (kovbasnjá)
- (kovbasóvyj) (方言)
- (Kovbasjúk)
- (kovbasjányk) (方言)
- (kovbasjánka) (方言)
相關詞
- (kóvba) (方言)
- (kóvbalʹ) (方言)
- (kovbán) (方言), (kóvbyk)
- (kovbánja)
- (kovbásyty) (方言)
- (kovbátka) (方言)
- (kovbáška), (kovbýcja)
派生詞
- → 英語: , ,
來源
- in Bilodid, I. K., editor (1970–1980) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy, Kiev: Naukova Dumka
- “kolbassa, kubasa” 在第二版《牛津加拿大詞典》(Canadian Oxford Dictionary,ISBN 0-195-41816-6)中的解釋,牛津大学出版社,2004
- Rudnyc'kyj, Jaroslav B. (1982), “ковбаса”, An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language (英語), 卷2: Д – Ь, Ottawa: Ukr. Mohylo-Mazepian Acad. of Sciences & Ukr. Lang. Assoc., 页698
- Melnychuk, O. S., editor (1982–2012), “”, Етимологічний словник української мови [烏克蘭語詞源詞典] (烏克蘭語), Kyiv: Naukova Dumka