彼爾姆科米語

詞源

繼承原始彼爾姆語 ,源自伊朗語支語支,源自原始伊朗語 (對照波斯語 (nân)。與茲梁科米語 (ńań)烏得穆爾特語 (ńań)同源。

нянь

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈnʲanʲ/, [ˈɲäɲ]
  • 斷字:нянь

名詞

(ńań)

  1. 麵包

變格

Template:Koi-decl

來源

  • Template:R:koi:Batalova:1985

亞濟瓦科米語

Нянь.

詞源

繼承原始彼爾姆語 ,源自伊朗語支語支,源自原始伊朗語 (對照波斯語 (nân)梵語 (nagnahu))。與茲梁科米語 (ńań)烏得穆爾特語 (ńań)同源。

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈɲaɲ/, [ˈɲäɲ]
  • 斷字:нянь

名詞

(ńań)

  1. 麵包

來源

  • Template:R:urj-kya:Lobanova:2012
  • Template:R:urj-kya:Lytkin:1961

茲梁科米語

Нянь.

詞源

繼承原始彼爾姆語 ,源自伊朗語支語支,源自原始伊朗語 (對照波斯語 (nân))。與彼爾姆科米語 (ńań)烏得穆爾特語 (ńań)同源。

發音

  • 國際音標(幫助)/ˈnʲanʲ/, [ˈɲäɲ]
  • 斷字:нянь

名詞

(ńań)

  1. 麵包

變格

нянь 的變格(詞幹:нянь-)
單數 複數
主格 (ńań) (ńańjas)
賓格 I* (ńań) (ńańjas)
II* (ńańös) (ńańjasös)
工具格 (ńańön) (ńańjasön)
伴隨格 (ńańköd) (ńańjasköd)
欠格 (ńańtög) (ńańjastög)
連續格 (ńańla) (ńańjasla)
屬格 (ńańlön) (ńańjaslön)
奪格 (ńańlyś) (ńańjaslyś)
與格 (ńańly) (ńańjasly)
內格 (ńańyn) (ńańjasyn)
出格 (ńańyś) (ńańjasyś)
入格 (ńańö) (ńańjasö)
始格 (ńańśań) (ńańjasśań)
近格 (ńańlań) (ńańjaslań)
到格 (ńańödź) (ńańjasödź)
經由格 I (ńańöd) (ńańjasöd)
II (ńańti) (ńańjasti)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
нянь 的所有格變格
第一人稱單數
單數 複數
主格 (ńańöj) (ńańjasöj)
賓格 I* (ńańöj) (ńańjasöj)
II* (ńańös) (ńańjasös)
工具格 (ńańnam) (ńańjasnam)
伴隨格 (ńańöjköd) (ńańjasöjköd)
欠格 (ńańtögym) (ńańjastögym)
連續格 (ńańöjla) (ńańjasöjla)
屬格 (ńańöjlön) (ńańjasöjlön)
奪格 (ńańöjlyś) (ńańjasöjlyś)
與格 (ńańöjly) (ńańjasöjly)
內格 (ńańam) (ńańjasam)
出格 (ńańśym) (ńańjasśym)
入格 (ńańam) (ńańjasam)
始格 (ńańśańym) (ńańjasśańym)
近格 (ńańlańym) (ńańjaslańym)
到格 (ńańödźym) (ńańjasödźym)
經由格 I (ńańödym) (ńańjasödym)
II (ńańtiym) (ńańjastiym)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第二人稱單數
單數 複數
主格 (ńańyd) (ńańjasyd)
賓格 I* (ńańyd) (ńańjasyd)
II* (ńańtö) (ńańjastö)
工具格 (ńańnad) (ńańjasnad)
伴隨格 (ńańydköd) (ńańjasydköd)
欠格 (ńańtögyd) (ńańjastögyd)
連續格 (ńańydla) (ńańjasydla)
屬格 (ńańydlön) (ńańjasydlön)
奪格 (ńańydlyś) (ńańjasydlyś)
與格 (ńańydly) (ńańjasydly)
內格 (ńańad) (ńańjasad)
出格 (ńańśyd) (ńańjasśyd)
入格 (ńańad) (ńańjasad)
始格 (ńańśańyd) (ńańjasśańyd)
近格 (ńańlańyd) (ńańjaslańyd)
到格 (ńańödźyd) (ńańjasödźyd)
經由格 I (ńańödyd) (ńańjasödyd)
II (ńańtiyd) (ńańjastiyd)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第三人稱單數
單數 複數
主格 (ńańys) (ńańjasys)
賓格 I* (ńańys) (ńańjasys)
II* (ńańsö) (ńańjassö)
工具格 (ńańnas) (ńańjasnas)
伴隨格 (ńańysköd) (ńańjasysköd)
欠格 (ńańtögys) (ńańjastögys)
連續格 (ńańysla) (ńańjasysla)
屬格 (ńańyslön) (ńańjasyslön)
奪格 (ńańyslyś) (ńańjasyslyś)
與格 (ńańysly) (ńańjasysly)
內格 (ńańas) (ńańjasas)
出格 (ńańśys) (ńańjasśys)
入格 (ńańas) (ńańjasas)
始格 (ńańśańys) (ńańjasśańys)
近格 (ńańlańys) (ńańjaslańys)
到格 (ńańödźys) (ńańjasödźys)
經由格 I (ńańödys) (ńańjasödys)
II (ńańtiys) (ńańjastiys)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第一人稱複數
單數 複數
主格 (ńańnym) (ńańjasnym)
賓格 I* (ńańnym) (ńańjasnym)
II* (ńańnymö) (ńańjasnymö)
工具格 (ńańnanym) (ńańjasnanym)
伴隨格 (ńańnymköd) (ńańjasnymköd)
欠格 (ńańtögnym) (ńańjastögnym)
連續格 (ńańnymla) (ńańjasnymla)
屬格 (ńańnymlön) (ńańjasnymlön)
奪格 (ńańnymlyś) (ńańjasnymlyś)
與格 (ńańnymly) (ńańjasnymly)
內格 (ńańanym) (ńańjasanym)
出格 (ńańśynym) (ńańjasśynym)
入格 (ńańanym) (ńańjasanym)
始格 (ńańśańynym) (ńańjasśańynym)
近格 (ńańlańynym) (ńańjaslańynym)
到格 (ńańödźynym) (ńańjasödźynym)
經由格 I (ńańödynym) (ńańjasödynym)
II (ńańtiynym) (ńańjastiynym)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第二人稱複數
單數 複數
主格 (ńańnyd) (ńańjasnyd)
賓格 I* (ńańnyd) (ńańjasnyd)
II* (ńańnytö) (ńańjasnytö)
工具格 (ńańnanyd) (ńańjasnanyd)
伴隨格 (ńańnydköd) (ńańjasnydköd)
欠格 (ńańtögnyd) (ńańjastögnyd)
連續格 (ńańnydla) (ńańjasnydla)
屬格 (ńańnydlön) (ńańjasnydlön)
奪格 (ńańnydlyś) (ńańjasnydlyś)
與格 (ńańnydly) (ńańjasnydly)
內格 (ńańanyd) (ńańjasanyd)
出格 (ńańśynyd) (ńańjasśynyd)
入格 (ńańanyd) (ńańjasanyd)
始格 (ńańśańynyd) (ńańjasśańynyd)
近格 (ńańlańynyd) (ńańjaslańynyd)
到格 (ńańödźynyd) (ńańjasödźynyd)
經由格 I (ńańödynyd) (ńańjasödynyd)
II (ńańtiynyd) (ńańjastiynyd)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第三人稱複數
單數 複數
主格 (ńańnys) (ńańjasnys)
賓格 I* (ńańnys) (ńańjasnys)
II* (ńańnysö) (ńańjasnysö)
工具格 (ńańnanys) (ńańjasnanys)
伴隨格 (ńańnymkös) (ńańjasnymkös)
欠格 (ńańtögnys) (ńańjastögnys)
連續格 (ńańnysla) (ńańjasnysla)
屬格 (ńańnyslön) (ńańjasnyslön)
奪格 (ńańnyslyś) (ńańjasnyslyś)
與格 (ńańnysly) (ńańjasnysly)
內格 (ńańanys) (ńańjasanys)
出格 (ńańśynys) (ńańjasśynys)
入格 (ńańanys) (ńańjasanys)
始格 (ńańśańynys) (ńańjasśańynys)
近格 (ńańlańynys) (ńańjaslańynys)
到格 (ńańödźynys) (ńańjasödźynys)
經由格 I (ńańödynys) (ńańjasödynys)
II (ńańtiynys) (ńańjastiynys)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。

衍生詞

  • (ńań šomös)

來源

  • A. I. Podorova, editor (1948) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], Syktyvkar: Коми Государственное Издательство, 页139
  • D. V. Bubrikh (1949) Грамматика литературного Коми языка [Grammar of the literary Komi language], Leningrad, 页36
  • L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary], ISBN 5-7555-0679-5, 页445

俄語

發音

  • 國際音標(幫助)[nʲænʲ]

名詞

(njanʹ) f 有生 

  1. (njánja)屬格/賓格複數

凍原涅涅茨語

Нянь.

詞源

古老的漫遊詞,源自原始彼爾姆語 ,來自伊朗語支語支,來自原始伊朗語 (對照波斯語 (nân))。烏拉爾語族內與茲梁科米語 (ńań)森林涅涅茨語 (ńań)等同源。

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈnʲɐnʲə]
  • 斷字:нянь

名詞

(nyanʹ°)

  1. 麵包

來源

  • A. P. Pyrerka and N. M. Tereshenko, editors (1948) Русско-Ненецкий словарь [Russian-Nenets dictionary], Moscow: Огиз, 页299
  • Irina Nikolaeva (2014) A Grammar of Tundra Nenets, Walter de Gruyter GmbH, ISBN 978-3-11-032047-3, 页26

烏得穆爾特語

Нянь

詞源

繼承原始彼爾姆語 ,源自伊朗語支語支,源自原始伊朗語 (對照波斯語 (nân)梵語 (nagnahu))。與茲梁科米語 (ńań)彼爾姆科米語 (ńań)等同源。

發音

  • 國際音標(幫助)[ˈɲäɲ]
  • 韻部:-äɲ
  • 斷字:нянь

名詞

(ńań)

  1. 麵包
  2. 一條麵包

變格

衍生詞

  • (peľńań)

來源

  • Template:R:udm:Kirillova:2008
  • Template:R:udm:Wichmann:1987
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.