保加利亚语
词源
繼承自教會斯拉夫語 (sǫštĭ),源自原始斯拉夫語 , 的變體;同時也是系動詞 (sǎm, “是”) 的現在主動分詞。與梵語 (sat)、古英語 (英語 )同源。
发音
- 國際音標(幫助):[sɤʃt]
形容词
• (sǎšt)
- 相同的
- един и същ ― edin i sǎšt ― 同一個人,同一個事物
- 用於表示對主題的肯定、確認。
- „Това Иван ли беше?“ „Същият.“
- „Tova Ivan li beše?“ „Sǎštijat.“
- “那個人是伊凡嗎?”“沒錯。”
变格
衍生词汇
相关词汇
参考资料
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.