巴什基爾語
詞源1
與吉爾吉斯語 (cazuu, “寫”)、維吾爾語 (yazmaq, “寫”)、烏茲別克語 (“寫,記錄”)、土庫曼語 (“寫,引用,打字”)、土耳其語 、楚瓦什語 (śyr, “寫”) 等同源。
動詞
• (yaðïw)
- 寫
- Мин шунда уҡ бер һөйләмдән генә торған ғариза яҙҙым да уға һондом.
- Min šunda uq ber höylämdän genä torğan ğariza yaððïm da uğa hondom.
- 我立即写了一份只有一句话的正式通知,交给了他。
- Көн һайын яҙырға тырышығыҙ; һәр яҙған бит, юл менән ҡәләмегеҙ шымара бара.
- Kön hayïn yaðïrğa tïrïšïğïð; här yaðğan bit, yul menän qälämegeð šïmara bara.
- 試著每天寫作;每寫一頁一行,你的寫作風格都會有提升。
- 記錄
- 決定(命運)
- Бәндәгә ни яҙһа, шуны күрер.
- Bändägä ni yaðha, šunï kürer.
- 人会(在其一生中)看到他注定(看到)的任何东西。
派生詞彙
詞源2
動詞
• (yaðïw)
詞源3
動詞
• (yaðïw)
- 犯錯,出錯
- (+ 奪格) 失去,被剝奪
- (只用過去式,+ 動詞的第三人稱單數現在時) 差點做到某動作/達到某事物
- Һөрөнөп йығыла яҙҙым.
- Hörönöp yïğïla yaððïm.
- 我绊倒了,差点摔倒。
派生詞彙
- (yaðïq, “冒犯;不法行为;罪孽”)
參考資料
- ↑ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*jạŕ-”, Etymological dictionary of the Altaic languages [阿爾泰語系詞源詞典] (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ↑ Sevortjan, E. V.; Levitskaja, L. S. (1989), “йаз-”, Etimologičeskij slovarʹ tjurkskix jazykov [Etymological Dictionary of Turkic Languages] (俄語), 卷4, Moscow: Nauka, 页70-71
- ↑ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*jạŕ-”, Etymological dictionary of the Altaic languages [阿爾泰語系詞源詞典] (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
- ↑ Starostin, Sergei; Dybo, Anna; Mudrak, Oleg (2003), “*jạŕ-”, Etymological dictionary of the Altaic languages [阿爾泰語系詞源詞典] (Handbuch der Orientalistik; VIII.8), Leiden, New York, Köln: E.J. Brill
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.