參見:

希伯來語

詞源

借自埃及語 (大房子),最初是指埃及國王的宮殿,但後來改指統治者本人。用作專有名詞在聖經中多次出現;用作普通名詞似乎要晚得多,這可能是由於受到歐洲語言的影響。

專有名詞

(par‘ó) m

  1. 法老
    • 出埃及記1:22:
      וַיְצַו פַּרְעֹה לְכָל־עַמּוֹ לֵאמֹר כָּל־הַבֵּן הַיִּלּוֹד הַיְאֹרָה תַּשְׁלִיכֻהוּ
      vay'tsáv par'ó l'chol-amó lemór kol-habén hayilód hay'óra tashlichúhu
      法老吩咐他的眾民說,凡出生的兒子,你們都要丟在河裡

名詞

(par'ó) m (不定複數,單數結構態,複數結構態)

  1. 法老

派生語彙

  • 意第緒語: (pare)
  • 古希臘語: (Pharaṓ) (至此查閱更多衍生詞彙)

異序詞

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.