參見: 和
阿拉伯语
词源
類似希伯來語 (bāṣā́l)、腓尼基語 (bṣl)、亞拉姆語 (būṣlā)、古典敘利亞語 (beṣlā)、古南阿拉伯語 (bṣl)、邁赫拉語 、山地語 、索科特拉語 。還有發生音變的阿卡德語 (bisru, bišru; biṣru, “韭蔥;有薄膜包裹著的植物或鱗莖”),其是受 (biṣrum, “容器,口袋,包袱”)影響或與之混合的變體,亦與阿卡德語 (buṣṣurum, “撕,剝[大蒜]”)、 (biṣṣūrum, “陰戶,陰唇,皮膚的褶皺”)有關。
发音
- 國際音標(幫助):/ba.sˤal/
名词
(baṣal) m (集合名詞,單數名詞)
变格
衍生词汇
- (baṣal aḏ-ḏiʔb, “三棱葱(Allium triquetrum)”)
- (baṣal al-barr, “海水仙(Pancratium maritimum)”)
- (baṣal al-ḵinzīr, “海蔥(Drimia maritima)”)
- (baṣal al-faʔr, “海蔥(Drimia maritima)”)
- (baṣal barrāniyy, “海蔥(Drimia maritima)”)
- (baṣal ḥārr, “海蔥(Drimia maritima)”)
- (baṣal ʕasqalāniyy, “紅蔥(Allium cepa var. aggregatum)”)
- (baṣal firʕawn, “海蔥(Drimia maritima)”)
- (baṣaliyy, “球根的”)
- (buṣayla, “紅蔥(Allium cepa var. aggregatum)”)
派生語彙
参考资料
- Template:R:akk:CAD
- Template:R:akk:CAD
- Dillmann, August (1865) Lexicon linguae aethiopicae cum indice latino (拉丁語), Leipzig: T. O. Weigel, 卷545
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881), “”, Supplément aux dictionnaires arabes (法語), 卷1, Leiden: E. J. Brill, 页92a
- Lane, Edward William (1863), “”, Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, 页212–213
- Leslau, Wolf (1991) Comparative Dictionary of Geʿez (Classical Ethiopic), 2nd版, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, ISBN 978-3-447-02592-8, 页111
- Template:R:sqt:Leslau
- Steingass, Francis Joseph (1884), “”, The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen, 页127
- Wehr, Hans; Kropfitsch, Lorenz (1985), “”, Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart (德語), 5th版, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 出版于2011, ISBN 978-3-447-06584-9, 页76
鄂图曼土耳其语
词源
借自阿拉伯語 (baṣal, “洋蔥”)。
名词
بصل (basal)
派生語彙
延伸阅读
- Çağbayır, Yaşar (2007), “”, Ötüken Türkçe Sözlük (Turkish), 卷1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, 页474
- Kélékian, Diran (1911), “”, Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, 页268
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687), “Cepa”, Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum, Vienna, 卷169
- Redhouse, James W. (1890), “”, A Turkish and English Lexicon [土耳其語-英語詞典], Constantinople: A. H. Boyajian, 页368
南黎凡特阿拉伯語
词源
源自阿拉伯語 (baṣal)。
发音
- 國際音標(幫助):/ba.sˤal/, [ˈbɑ.sˤɑl]
音頻 (伯利恆): (檔案)
名词
(baṣal) m (集合,單數)
- (不可數) 洋蔥
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.