參見:

阿拉伯語

詞源1

(yahūdiyy)逆構詞,因前詞形式上類似關聯形容詞 (nisba),由 (yahūd, 猶太人) + (-iyy)組成。

名詞

(yahūd) m  f (集合名詞,單數名詞,微數)

  1. (集合名詞) 猶太人
    • 公元 609年–632年, , 5:18:
      馬堅翻譯)
      وَقَالَتِ ٱلْيَهُودُ وَٱلنَّصَارَىٰ نَحْنُ أَبْنَاءُ ٱللَّهِ وَأَحِبَّاؤُهُ ۚ قُلْ فَلِمَ يُعَذِّبُكُم بِذُنُوبِكُم ۖ بَلْ أَنتُم بَشَرٌ مِّمَّنْ خَلَقَ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَلِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ وَإِلَيْهِ ٱلْمَصِيرُ
      wa-qālati l-yahūdu wa-n-aṣārā naḥnu ʾabnāʾu llāhi wa-ʾaḥibbāʾuh[ū], qul fa-lima yuʿaḏḏibukum bi-ḏunūbikum, bal ʾantum bašarum-mimman ḵalaq[a], yaġfiru li-man yašāʾu wa-yuʿaḏḏibu man yašāʾ[u], wa-llāhi mulku s-samāwāti wa-l-ʾarḍi wa-mā baynahumā, wa-ʾilayhi l-maṣīr[u]
      猶太教徒和基督教徒都說:「我們是真主的兒子,是他心愛的人。」你說:「他為甚麼要因你們的罪過而懲治你們呢?」其實,你們是他所創造的人。他要赦宥誰, 就赦宥誰;要懲罰誰,就懲罰誰。天地萬物的國權,只是真主的;他是最後的歸宿。
變格
相關詞彙
  • (yahūdiyy, 猶太人的;一位猶太人)
  • (yahūdiyya)
派生語彙
  • 阿法爾語:

形容詞

(yahūd) m 

  1. (yahūdiyy) 的陽性複數

詞源2

動詞

(yahūdu) (第I類)

  1. (hāda) 的第三人稱陽性單數非過去時主動態直陳式

動詞

(yahūda) (第I類)

  1. (hāda) 的第三人稱陽性單數非過去時主動態虛擬式

參考資料

  • Hopkins, Simon (1997), “On the Words for “Jew(s)” in Arabic”, Uri Rubin, David J. Wasserstein, 合编, Dhimmis and Others: Jews and Christians and the World of Classical Islam (Israel Oriental Studies; 17), Eisenbrauns, 页11–27
  • Jeffery, Arthur (1938) The Foreign Vocabulary of the Qurʾān (Gaekwad’s Oriental Series; 79), Baroda: Oriental Institute, 页293–294

南黎凡特阿拉伯語

詞源

繼承阿拉伯語 (yahūd)

發音

  • 國際音標(幫助)/ja.huːd/, [jaˈhuːd]
  • 音頻 (拉馬拉)(檔案)

名詞

(yahūd) 

  1. (yahūdi, 猶太人) 的複數

形容詞

(yahūd)

  1. (yahūdi, 猶太人的) 的複數
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.